Svenska grenen av Translation Project
Datumsorterat
Nyast brev
499 brev sorterade efter:
[ författare ]
[ tråd ]
[ ämne ]
[ bilaga ]
Föregående mapp, Datumvy | Nästa mapp, Datumvy | Mapplista
Andra brevarkiv
Startar: 1995-05-10 15:05:05
Slutar: 2005-09-20 22:48:14
- Re: Lifelines Jens Arvidsson (2003-02-27 18:55:52)
- gpe-ownerinfo-0.10 (0%, 16 untranslated) Translation Project Robot (2003-02-27 19:08:41)
- gawk-3.1.1m (99%, 1 untranslated) Translation Project Robot (2003-02-27 19:09:30)
- Re: gawk-3.1.1m (99%, 1 untranslated) Martin Sjögren (2003-02-27 19:59:27)
- gawk-3.1.1m (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-02-27 20:03:12)
- Re: gawk-3.1.1m (99%, 1 untranslated) Christian Rose (2003-02-27 22:10:46)
- Re: gFTP Göran Uddeborg (2003-02-28 00:29:50)
- Re: Lifelines Tomas Gradin (2003-02-28 11:00:26)
- Re: Lifelines Jens Arvidsson (2003-02-28 15:11:31)
- Re: gnome-default-applications Mattias Dahlberg (2003-02-28 19:10:38)
- Re: Lifelines Mattias Dahlberg (2003-02-28 19:17:29)
- Re: Lifelines Christian Rose (2003-02-28 23:10:30)
- gliv-1.7 (0%, 162 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-01 05:38:29)
- Re: Lifelines Jens Arvidsson (2003-03-01 12:50:41)
- Re: Lifelines Jens Arvidsson (2003-03-01 13:05:20)
- Re: Lifelines Veronica Loell (2003-03-01 13:12:23)
- bindconf (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-01 21:30:05)
- Re: Lifelines Jens Arvidsson (2003-03-02 11:36:45)
- lifelines-3.0.25 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-02 11:53:16)
- fetchmail-6.2.2 (0%, 583 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-03 04:11:34)
- libc-2.3.2 (99%, 6 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-03 07:36:28)
- comps-po (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-03 10:26:24)
- Re: libc-2.3.2 (99%, 6 untranslated) Jan D. (2003-03-03 19:18:10)
- libc-2.3.2 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-03 19:23:19)
- Re: anaconda-online-help-gui (Red Hat) Christian Rose (2003-03-03 19:58:50)
- Re: libc-2.3.2 (99%, 6 untranslated) Per Larsson (2003-03-03 20:01:29)
- Re: libc-2.3.2 (99%, 6 untranslated) Jan D. (2003-03-03 21:10:14)
- libc-2.3.2 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-03 21:13:19)
- Re: anaconda-online-help-gui (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-03 21:22:34)
- Re: libc-2.3.2 (99%, 6 untranslated) Göran Uddeborg (2003-03-03 21:25:15)
- Re: apacheconf (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 00:03:37)
- Re: apacheconf (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 00:07:02)
- Re: autorun (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 00:15:40)
- Re: autorun (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 00:18:07)
- Re: bindconf (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 00:19:45)
- Re: comps-po (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 00:23:22)
- Re: firstboot (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 00:25:40)
- Re: printconf (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 00:29:36)
- Re: redhat-config-packages (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 00:32:44)
- Re: comps-po (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-04 11:26:16)
- firstboot (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-04 11:41:09)
- Re: firstboot (Red Hat) Christian Rose (2003-03-04 11:57:59)
- Re: coreutils Göran Uddeborg (2003-03-04 12:26:37)
- Re: coreutils Göran Uddeborg (2003-03-04 12:26:49)
- Re: coreutils Göran Uddeborg (2003-03-04 12:26:45)
- Re: coreutils Göran Uddeborg (2003-03-04 12:26:42)
- Re: coreutils Christian Rose (2003-03-04 12:33:00)
- Re: coreutils Christian Rose (2003-03-04 12:36:16)
- Re: coreutils Peter Karlsson (2003-03-04 12:43:49)
- Re: coreutils Göran Uddeborg (2003-03-04 12:55:53)
- Re: coreutils Göran Uddeborg (2003-03-04 14:09:18)
- Re: coreutils Göran Uddeborg (2003-03-04 14:24:51)
- coreutils-4.5.8 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-04 14:43:24)
- Re: coreutils Mattias Dahlberg (2003-03-04 18:16:18)
- Re: coreutils Christian Rose (2003-03-04 18:41:36)
- Re: libc-2.3.2 (99%, 6 untranslated) Jan D. (2003-03-04 18:48:02)
- libc-2.3.2 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-04 18:53:19)
- Re: coreutils Göran Uddeborg (2003-03-04 23:09:35)
- Re: coreutils Christian Rose (2003-03-04 23:12:55)
- Re: coreutils Tomas Gradin (2003-03-05 12:53:22)
- Re: coreutils Göran Uddeborg (2003-03-05 20:32:19)
- coreutils-4.5.9 (99%, 4 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-05 21:43:27)
- gpe-ownerinfo-0.20 (0%, 16 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-05 21:55:16)
- coreutils-4.5.9 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-07 21:03:25)
- Dags att Qvers=E4tta!?= Christian Rose (2003-03-07 21:53:43)
- gimp-print-4.2.5 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-07 22:23:15)
- gnucash-glossary-1.7.4 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-07 22:43:07)
- Re: Dags att översätta! Jan D. (2003-03-08 00:39:22)
- Re: Dags att Qvers=E4tta!?= Christian Rose (2003-03-08 01:05:46)
- Re: Dags att översätta! Jan D. (2003-03-08 08:51:33)
- Re: Dags att Qvers=E4tta!?= Christian Rose (2003-03-08 09:53:21)
- Re: Dags att Qvers=E4tta!?= Göran Uddeborg (2003-03-08 12:28:45)
- initscripts (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-08 13:07:33)
- Re: initscripts (Red Hat) Christian Rose (2003-03-08 15:52:03)
- screem-0.6.0pre1 (0%, 906 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-10 08:03:00)
- screem-0.6.0 (86%, 102 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-10 08:06:16)
- Re: screem Christian Rose (2003-03-10 12:06:22)
- screem-0.6.0 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-10 13:45:20)
- gnucash-1.8.2 (49%, 1296 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-10 13:57:08)
- screem-0.6.0.1 (86%, 102 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-10 14:27:13)
- libuser (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-10 14:57:45)
- Re: libuser (Red Hat) Tomas Gradin (2003-03-10 15:11:52)
- Re: libuser (Red Hat) Christian Rose (2003-03-10 15:57:01)
- Re: libuser (Red Hat) Christian Rose (2003-03-10 16:04:21)
- Re: libuser (Red Hat) Tomas Gradin (2003-03-10 17:31:02)
- Re: screem Göran Uddeborg (2003-03-10 17:53:20)
- Re: libuser (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-10 18:04:05)
- printconf (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-11 20:03:53)
- Re: printconf (Red Hat) Christian Rose (2003-03-11 22:48:23)
- gretl-1.0.6 (0%, 2091 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-12 20:48:14)
- redhat-artwork (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-12 20:56:59)
- Re: redhat-artwork (Red Hat) Christian Rose (2003-03-12 21:10:15)
- screem Christian Rose (2003-03-13 12:07:05)
- screem-0.6.0 (99%, 1 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-13 15:23:19)
- Re: printconf (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-13 23:08:37)
- screem Göran Uddeborg (2003-03-13 23:22:35)
- Re: printconf (Red Hat) Christian Rose (2003-03-14 11:03:43)
- Re: screem Christian Rose (2003-03-14 11:05:02)
- coreutils-4.5.10 (99%, 3 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-14 11:29:28)
- what to be bigger? johnlanelnnn_at_snet.net (2003-03-14 14:16:09)
- redhat-config-keyboard (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-14 23:13:21)
- coreutils-4.5.10 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-14 23:43:25)
- Re: redhat-config-keyboard (Red Hat) Christian Rose (2003-03-15 08:54:31)
- jpilot-0.99.5 (66%, 126 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-18 10:44:17)
- redhat-config-network (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-18 14:03:36)
- screem-0.6.1pre1 (46%, 387 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-19 20:52:42)
- redhat-config-netboot (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-19 23:44:35)
- coreutils-4.5.11 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-20 21:35:33)
- sed-4.0.6 (99%, 1 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-21 07:39:19)
- Re: redhat-config-netboot (Red Hat) Tomas Gradin (2003-03-21 11:02:46)
- Re: redhat-config-netboot (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-21 22:56:23)
- redhat-config-users (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-23 16:56:05)
- sed-4.0.6 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-24 11:03:12)
- sed-4.0.6 Christian Rose (2003-03-24 11:08:23)
- redhat-config-xfree (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-24 13:26:42)
- gawk-3.1.2 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-25 04:16:56)
- xpad-1.10 (0%, 99 untranslated) Translation Project Robot (2003-03-26 19:44:56)
- redhat-menus (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-26 21:17:29)
- Fwd: Warning: antivirus system report Per Tunedal (2003-03-27 20:11:15)
- rhn-applet (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-27 23:03:04)
- Re: Fwd: Warning: antivirus system report Christian Rose (2003-03-28 15:25:27)
- usermode (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-30 22:56:08)
- up2date (Red Hat) Göran Uddeborg (2003-03-31 13:04:09)
- Re: up2date (Red Hat) Gudmund Areskoug (2003-03-31 17:47:44)
- Gnome System Tools Tor-björn (2003-03-31 22:10:15)
- gpe-sketchbook-0.2.5 (0%, 16 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-02 07:32:48)
- gpe-today-0.02 (0%, 6 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-02 07:33:35)
- gretl-1.0.7 (0%, 2095 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-02 07:36:34)
- gpe-contacts-0.12 (0%, 68 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-02 07:37:25)
- gpe-calendar-0.40 (0%, 74 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-02 07:39:51)
- libgpewidget-0.56 (0%, 6 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-02 07:40:38)
- gpe-login-0.48pre1 (0%, 17 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-02 07:41:57)
- gpe-login-0.48 (0%, 17 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-02 07:43:04)
- coreutils-4.5.12 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-02 07:51:36)
- Ny pgp-nyckel Per Tunedal (2003-04-02 13:27:19)
- mailutils-0.3.1 (0%, 922 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-03 07:42:51)
- gretl-1.0.7a (0%, 2108 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-03 18:59:16)
- lingoteach-0.3.9 (7%, 91 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-03 18:58:50)
- Väder prognos programmet. Larsjohan Rönnlund (2003-04-04 14:30:45)
- glunarclock-0.30.2pre1 (52%, 14 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-04 19:45:12)
- glunarclock-0.30.2 (52%, 14 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-04 19:51:54)
- coreutils-5.0 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-04 19:55:00)
- glunarclock-0.30.2pre1 (52%, 14 untranslated) Göran Uddeborg (2003-04-04 22:53:56)
- Re: glunarclock-0.30.2pre1 (52%, 14 untranslated) Christian Rose (2003-04-04 23:37:04)
- glunarclock 0.30.2 Christian Rose (2003-04-04 23:47:40)
- glunarclock-0.30.2 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-04 23:53:10)
- Re: glunarclock 0.30.2 Per Larsson (2003-04-05 00:14:49)
- Väder prognos programmet. Göran Uddeborg (2003-04-05 18:17:34)
- Re: glunarclock-0.30.2pre1 (52%, 14 untranslated) Göran Uddeborg (2003-04-05 18:23:23)
- Re: Väder prognos programmet. Christian Rose (2003-04-05 21:50:52)
- Re: Gnome System Tools Christian Rose (2003-04-05 23:22:24)
- Re: Gnome System Tools Tor-björn (2003-04-06 00:29:54)
- Re: Gnome System Tools Christian Rose (2003-04-06 09:51:41)
- Re: Gnome System Tools Tor-björn (2003-04-06 10:17:29)
- Re: Gnome System Tools Christian Rose (2003-04-06 10:52:49)
- Re: Gnome System Tools Tor-björn (2003-04-06 11:08:49)
- Översättningen av lingoteach_lessons Christian Rose (2003-04-06 11:16:34)
- Översättningen av lingoteach_lessons Göran Uddeborg (2003-04-06 23:17:19)
- Re: Gnome System Tools Göran Uddeborg (2003-04-06 23:21:34)
- tin-1.5.17 (0%, 1281 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-07 21:54:29)
- Re: Gnome System Tools Tor-björn (2003-04-08 07:35:54)
- Nu får vi skärpa oss! Christian Rose (2003-04-08 23:21:26)
- Re: Nu får vi skärpa oss! Christian Rose (2003-04-09 23:38:38)
- xchat-2.0.2pre1 (90%, 78 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-12 17:51:46)
- xchat-2.0.2pre1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-13 17:33:22)
- xchat-2.0.2pre1 Christian Rose (2003-04-13 17:37:05)
- sed-4.0.7 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-15 10:19:49)
- screem-0.6.1pre1 Christian Rose (2003-04-16 19:20:28)
- screem-0.6.1pre1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-16 19:23:22)
- Språkfel i Anaconda Robert (2003-04-17 19:36:12)
- Språkfel i Anaconda Robert (2003-04-17 19:45:49)
- Re: Språkfel i Anaconda Mattias Newzella (2003-04-18 20:12:19)
- Re: Språkfel i Anaconda Robert (2003-04-17 20:31:08)
- Re: Språkfel i Anaconda Christian Rose (2003-04-17 21:20:58)
- Re: Språkfel i Anaconda Christian Rose (2003-04-17 21:31:52)
- Re: Språkfel i Anaconda Robert (2003-04-17 22:02:41)
- Re: Språkfel i Anaconda Robert (2003-04-17 22:21:51)
- Re: Språkfel i Anaconda Christian Rose (2003-04-17 22:26:02)
- Re: Språkfel i Anaconda Tomas Gradin (2003-04-17 23:42:50)
- Re: Språkfel i Anaconda Johan Svedberg (2003-04-18 00:06:08)
- Re: Språkfel i Anaconda Christian Rose (2003-04-18 00:22:52)
- ap-utils-1.3.2-pre3 (0%, 294 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-18 04:02:04)
- gnucash-1.8.3 (49%, 1338 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-18 05:03:23)
- Programmet CD-egenskaper Robert (2003-04-18 13:24:20)
- gretl-1.0.8 (0%, 2112 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-18 20:17:18)
- Re: Språkfel i Anaconda Tomas Gradin (2003-04-18 20:39:21)
- Re: Språkfel i Anaconda Christian Rose (2003-04-18 21:25:02)
- Re: Språkfel i Anaconda Göran Uddeborg (2003-04-18 21:58:17)
- gimp-print-4.2.6-pre1 (99%, 2 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-19 06:48:09)
- gimp-print-4.2.6-pre1 Christian Rose (2003-04-19 10:42:09)
- gimp-print-4.2.6-pre1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-19 10:53:16)
- Om att översätta Pingus Janne (2003-04-20 11:50:26)
- Re: Om att översätta Pingus Christian Rose (2003-04-20 12:21:15)
- Re: Om att översätta Pingus Janne (2003-04-20 13:00:06)
- Re: Om att översätta Pingus Tomas Gradin (2003-04-20 18:35:46)
- Re: Språkfel i Anaconda Tomas Gradin (2003-04-20 18:41:24)
- Re: Om att översätta Pingus Göran Uddeborg (2003-04-20 22:29:03)
- Re: Om att översätta Pingus Göran Uddeborg (2003-04-20 22:29:25)
- Re: Språkfel i Anaconda Göran Uddeborg (2003-04-20 22:59:13)
- Re: Om att översätta Pingus Tomas Gradin (2003-04-21 00:10:29)
- Re: Språkfel i Anaconda Tomas Gradin (2003-04-21 00:13:47)
- Re: Om att översätta Pingus Janne (2003-04-21 08:35:12)
- gpe-today-0.06 (0%, 6 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-21 10:12:43)
- nano-1.2.1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-21 10:13:45)
- Re: Om att översätta Pingus Robert (2003-04-21 10:53:12)
- Re: Om att översätta Pingus Martin Sjögren (2003-04-21 11:29:38)
- Re: Om att översätta Pingus Robert (2003-04-21 11:49:59)
- Min dator Christian Rose (2003-04-21 12:34:00)
- Re: Min dator Tomas Ogren (2003-04-21 14:10:53)
- Re: Min dator Christian Rose (2003-04-21 14:34:31)
- Re: Min dator Christian Rose (2003-04-21 14:34:40)
- Re: Min dator Tomas Gradin (2003-04-21 23:35:27)
- Re: Min dator Christian Rose (2003-04-22 07:05:51)
- gpe-conf-0.0.9 (0%, 242 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-22 21:26:05)
- Re: Min dator Tomas Gradin (2003-04-22 23:06:56)
- Re: Min dator Christian Rose (2003-04-23 00:05:55)
- gcc-3.2.3 (22%, 3375 untranslated) Translation Project Robot (2003-04-25 21:01:40)
- Full gas ... not Tommy Pettersson (2003-04-26 00:14:03)
- Sobig-viruset Christian Rose (2003-04-30 22:20:51)
- Sobig-viruset Göran Uddeborg (2003-04-30 23:16:08)
- Re: Sobig-viruset Christian Rose (2003-04-30 23:23:36)
- Re: Sobig-viruset Per Tunedal (2003-05-01 06:51:57)
- e2fsprogs-1.34 (0%, 746 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-05 21:18:34)
- e2fsprogs-1.34.b20030505 (0%, 746 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-05 21:20:43)
- Nästan klart. Tor-björn (2003-05-06 18:58:41)
- libiconv-1.9-pre1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-06 21:30:36)
- gettext-runtime-0.12-pre4 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-06 21:40:09)
- gettext-tools-0.12-pre4 (48%, 198 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-06 21:54:54)
- GnomeICU David Smeringe (2003-05-05 21:49:54)
- Re: GnomeICU Christian Rose (2003-05-06 23:05:49)
- Re: New PO file matrix Christian Rose (2003-05-07 23:22:07)
- Re: Nästan klart. Christian Rose (2003-05-07 23:29:13)
- Re: GnomeICU Christian Rose (2003-05-07 23:31:56)
- Re: Nästan klart. Tor-björn (2003-05-08 18:48:38)
- Re: Sobig-viruset Göran Uddeborg (2003-05-09 21:57:19)
- Re: Sobig-viruset Per Tunedal (2003-05-11 09:48:07)
- Re: GnomeICU David Smeringe (2003-05-10 08:59:56)
- gnupg-1.2.2 (55%, 394 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-11 19:48:06)
- gpsdrive-2.0pre5 (83%, 47 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-11 20:47:46)
- En libc-fundering Göran Uddeborg (2003-05-12 13:30:15)
- Re: En libc-fundering Per Tunedal (2003-05-12 15:18:16)
- Re: Sobig-viruset Per Tunedal (2003-05-12 15:20:05)
- Re: En libc-fundering Christian Rose (2003-05-12 23:09:13)
- Re: En libc-fundering Göran Uddeborg (2003-05-13 10:23:59)
- Jag tar hand om e2fsprogs Göran Uddeborg (2003-05-13 11:42:36)
- Re: Jag tar hand om e2fsprogs Christian Rose (2003-05-13 16:46:07)
- Re: En libc-fundering Christian Rose (2003-05-13 17:04:14)
- Re: En libc-fundering Jan D. (2003-05-13 18:40:40)
- Re: En inte-libc-fundering Göran Uddeborg (2003-05-13 20:50:59)
- Re: En inte-libc-fundering Jan D. (2003-05-13 21:32:13)
- Re: En libc-fundering Jan D. (2003-05-14 21:14:35)
- Re: En inte-libc-fundering Göran Uddeborg (2003-05-14 22:37:42)
- Re: En inte-libc-fundering Jan D. (2003-05-14 23:17:37)
- Ny e-postlista var: Re: Sobig-viruset Per Tunedal (2003-05-15 05:36:59)
- Re: Ny e-postlista var: Re: Sobig-viruset Christian Rose (2003-05-15 10:26:56)
- Re: Ny e-postlista var: Re: Sobig-viruset Göran Uddeborg (2003-05-16 23:18:50)
- Re: En libc-fundering Jan D. (2003-05-16 23:46:24)
- Re: En libc-fundering Göran Uddeborg (2003-05-17 11:13:40)
- Re: En libc-fundering Jan D. (2003-05-17 14:01:42)
- texinfo-4.5.90 (96%, 12 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-17 15:37:12)
- texinfo-4.5.91 (96%, 12 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-17 20:53:26)
- Re: En libc-fundering Göran Uddeborg (2003-05-17 20:55:46)
- xpad-1.11-b1 (0%, 104 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-18 22:17:45)
- texinfo-4.5.91 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-18 23:13:11)
- texinfo 4.5.91 Christian Rose (2003-05-18 23:15:43)
- Palyh-viruset Per Larsson (2003-05-19 13:00:54)
- texinfo 4.5.91 Göran Uddeborg (2003-05-19 14:55:32)
- Re: Palyh-viruset Per Tunedal (2003-05-20 09:22:54)
- Pattern for spell-checking in po-files. Göran Uddeborg (2003-05-20 14:11:11)
- libiconv-1.9 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-20 16:03:22)
- gettext-runtime-0.12 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-20 16:05:41)
- gettext-tools-0.12 (48%, 198 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-20 16:17:46)
- gretl-1.0.9 (0%, 2163 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-20 17:23:24)
- Re: texinfo 4.5.91 Christian Rose (2003-05-20 21:43:12)
- texinfo-4.5.91 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-20 21:53:13)
- Re: GnomeICU Christian Rose (2003-05-20 22:23:22)
- gcc-3.3 (18%, 3635 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-21 09:11:13)
- Re: gettext-tools-0.12 (48%, 198 untranslated) Jan D. (2003-05-21 16:44:04)
- gettext-tools-0.12 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-21 16:53:10)
- Lite hjälp med några ord efterlyses. Tor-björn (2003-05-21 17:44:55)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Janne (2003-05-21 17:57:26)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Tor-björn (2003-05-21 18:01:35)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Jan D. (2003-05-21 18:28:15)
- gphoto Olivia Resare (2003-05-21 19:49:02)
- Re: gettext-tools-0.12 (48%, 198 untranslated) Peter Karlsson (2003-05-21 21:49:23)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Christian Rose (2003-05-21 23:13:27)
- Re: gphoto Christian Rose (2003-05-21 23:17:02)
- Re: Pattern for spell-checking in po-files. Karl Eichwalder (2003-05-22 06:17:08)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Tomas Gradin (2003-05-22 13:41:55)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Tomas Gradin (2003-05-22 14:07:56)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Per Tunedal (2003-05-22 18:18:55)
- Re: gettext-tools-0.12 (48%, 198 untranslated) Jan D. (2003-05-22 18:26:24)
- gettext-tools-0.12 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-22 18:33:10)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Tor-björn (2003-05-22 18:32:55)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Jan D. (2003-05-22 18:35:49)
- Ny e-postlista Per Tunedal (2003-05-23 10:05:21)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Per Tunedal (2003-05-23 10:00:06)
- Re: Ny e-postlista Mattias Dahlberg (2003-05-23 10:39:38)
- Re: gettext-tools-0.12 (48%, 198 untranslated) Göran Uddeborg (2003-05-23 23:17:19)
- Re: Pattern for spell-checking in po-files. Göran Uddeborg (2003-05-23 23:27:47)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Göran Uddeborg (2003-05-24 01:10:00)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Göran Uddeborg (2003-05-24 01:18:06)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Tor-björn (2003-05-24 11:18:13)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Christian Rose (2003-05-24 15:29:43)
- soundtracker-0.6.7-pre5 (83%, 70 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-24 18:15:52)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Per Tunedal (2003-05-24 20:36:05)
- Re: gettext-tools-0.12 (48%, 198 untranslated) Jan D. (2003-05-25 12:28:41)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Tomas Gradin (2003-05-25 22:46:03)
- gettext-tools-0.12 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-25 23:23:10)
- soundtracker-0.6.7-pre5 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-26 19:43:10)
- soundtracker 0.6.7-pre5 Christian Rose (2003-05-26 19:43:12)
- Re: soundtracker 0.6.7-pre5 Mattias Dahlberg (2003-05-26 21:12:13)
- Re: soundtracker 0.6.7-pre5 Christian Rose (2003-05-26 23:56:34)
- soundtracker-0.6.7-pre5 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-27 00:03:13)
- soundtracker 0.6.7-pre5 Göran Uddeborg (2003-05-27 11:40:26)
- gnucash-1.8.4 (48%, 1359 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-27 16:53:21)
- Re: soundtracker 0.6.7-pre5 Christian Rose (2003-05-27 19:39:57)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Christian Rose (2003-05-27 19:43:03)
- soundtracker-0.6.7-pre5 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-27 19:43:11)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Göran Uddeborg (2003-05-27 22:13:32)
- Re: Lite hjälp med några ord efterlyses. Christian Rose (2003-05-27 22:43:09)
- gettext-tools-0.12.1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-29 05:47:46)
- gettext-runtime-0.12.1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-29 05:37:48)
- libiconv-1.9.1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-05-29 05:34:03)
- tin-1.5.18 (0%, 1295 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-02 16:10:22)
- Re: Screensaver lesstif-digest_at_hungry.com (2003-06-02 22:23:44)
- Ny postlista Göran Uddeborg (2003-06-02 23:41:50)
- Re: Ny postlista Christian Rose (2003-06-03 00:42:46)
- Re: Ny postlista Per Tunedal (2003-06-03 09:35:11)
- Re: Ny postlista Mattias Eriksson (2003-06-03 09:51:16)
- Re: Ny postlista Christian Rose (2003-06-03 11:39:19)
- Re: Ny postlista Göran Uddeborg (2003-06-03 10:24:05)
- Re: Ny postlista Göran Uddeborg (2003-06-03 10:21:15)
- Re: Ny postlista Peter Karlsson (2003-06-03 12:49:31)
- Re: Ny postlista Per Larsson (2003-06-03 13:48:08)
- Re: Ny postlista Christian Rose (2003-06-03 13:54:57)
- texinfo-4.5.93 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-03 07:06:23)
- Re: Ny postlista Peter Karlsson (2003-06-03 10:01:28)
- lynx-2.8.5pre15 (99%, 16 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-03 07:08:50)
- Re: [sv] Välkomna till den nya listan Christian Rose (2003-06-03 15:27:24)
- Ny postlista Per Tunedal (2003-06-03 15:47:27)
- Re: Ny postlista Gudmund Areskoug (2003-06-03 16:08:51)
- Re: Ny postlista Christian Rose (2003-06-03 16:21:19)
- Välkomna till den nya listan Göran Uddeborg (2003-06-03 16:29:59)
- Ny postlista Göran Uddeborg (2003-06-03 16:31:43)
- Re: [sv] Välkomna till den nya listan Per Tunedal (2003-06-04 12:33:33)
- Re: Application Wolfgang_at_Contre.COM (2003-06-04 05:31:34)
- Re: Välkomna till den nya listan Per Tunedal (2003-06-04 13:06:16)
- Testmeddelande för att kolla svenska listan Per Tunedal (2003-06-04 15:49:18)
- Blockera spam Robert (2003-06-04 16:04:28)
- Re: Blockera spam Per Tunedal (2003-06-04 16:17:12)
- Your message to sk-i18n awaits moderator approval sk-i18n-admin_at_lists.linux.sk (2003-06-04 18:41:08)
- testmeddelande för nya listan Per Tunedal (2003-06-05 11:18:41)
- testmeddelande för nya listan Per Tunedal (2003-06-05 11:57:36)
- testmeddelande för nya listan 3:e Per Tunedal (2003-06-05 12:17:16)
- testmeddelande för nya listan 4:e Per Tunedal (2003-06-05 16:14:57)
- Nya listan Per Tunedal (2003-06-05 16:36:04)
- Test av unsubscribe för nya listan Per Tunedal (2003-06-05 18:28:32)
- failure notice tjh_at_cryptsoft.com (2003-06-05 19:30:21)
- Ersätta gamla listan, lägga ned den nya eller vad Per Tunedal (2003-06-06 16:18:40)
- Re: [sv] Ersätta gamla listan, lägga ned den nya eller vad Jan D. (2003-06-06 16:49:46)
- Re: [sv] Ersätta gamla listan, lägga ned den nya eller vad Per Tunedal (2003-06-06 18:56:36)
- forward till nya listan Per Tunedal (2003-06-06 19:18:05)
- lynx-2.8.5pre15 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-07 22:43:16)
- mailutils-0.3.1a (0%, 927 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-08 06:15:35)
- gpsdrive-2.0pre9 (72%, 79 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-08 21:39:09)
- Re: gpsdrive-2.0pre9 (72%, 79 untranslated) Martin Sjögren (2003-06-09 16:23:46)
- [sv] Teknisk info om nya listan Göran Uddeborg (2003-06-10 20:38:04)
- Re: [sv] Teknisk info om nya listan Per Tunedal (2003-06-10 22:11:44)
- texinfo-4.6 (99%, 1 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-11 11:57:32)
- gpe-conf-0.1.0-pre4 (0%, 329 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-11 21:26:40)
- Språkfel i RPM-installeraren Robert (2003-06-16 16:40:09)
- Språkfel i Kudzu Robert (2003-06-16 16:44:13)
- Fler språkfel i RPM-installeraren Robert (2003-06-16 16:55:54)
- Språkfel i RPM-installeraren Göran Uddeborg (2003-06-16 23:22:19)
- spelöversättning Tomas Gradin (2003-06-16 23:48:39)
- Re: spelöversättning Janne (2003-06-17 00:10:05)
- Re: spelöversättning David Weinehall (2003-06-17 10:53:41)
- Re: spelöversättning Tomas Gradin (2003-06-17 12:27:17)
- Re: spelöversättning Tomas Gradin (2003-06-17 12:29:03)
- Fler språkfel i RPM-installeraren Göran Uddeborg (2003-06-17 14:12:23)
- Re: Fler språkfel i RPM-installeraren Tomas Gradin (2003-06-17 14:24:30)
- Re: Fler språkfel i RPM-installeraren Göran Uddeborg (2003-06-17 14:33:30)
- Re: Fler språkfel i RPM-installeraren Tomas Gradin (2003-06-18 11:22:59)
- xchat-2.0.3pre1 (99%, 5 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-19 10:41:50)
- xchat-2.0.3pre1 Christian Rose (2003-06-20 01:40:33)
- xchat-2.0.3pre1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-20 01:43:18)
- SV: Fler språkfel i RPM-installeraren Robert (2003-06-20 09:43:27)
- Bläddrare eller läsare? Robert (2003-06-20 10:03:18)
- Re: xchat-2.0.3pre1 Robert (2003-06-20 10:34:32)
- Re: SV: xchat-2.0.3pre1 Janne (2003-06-20 10:47:05)
- Re: Bläddrare eller läsare? Janne (2003-06-20 10:53:42)
- Re: Bläddrare eller läsare? Robert (2003-06-20 11:32:51)
- Re: Bläddrare eller läsare? Janne (2003-06-20 11:41:30)
- xchat-2.0.3pre1 Göran Uddeborg (2003-06-21 10:59:23)
- Re: Fler språkfel i RPM-installeraren Göran Uddeborg (2003-06-22 11:35:00)
- gawk-3.1.2g (98%, 7 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-22 18:01:16)
- radius-1.0 (0%, 470 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-24 13:18:15)
- scrollkeeper-0.3.13-pre1 (84%, 16 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-24 17:03:28)
- Re: scrollkeeper-0.3.13-pre1 Christian Rose (2003-06-24 17:51:08)
- scrollkeeper-0.3.13-pre1 Christian Rose (2003-06-24 18:24:21)
- Re: Bläddrare eller läsare? Christian Rose (2003-06-25 12:28:15)
- texinfo-4.6.sv.po Christian Rose (2003-06-25 12:39:01)
- texinfo-4.6 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-25 12:43:12)
- Översätta GPE Christian Rose (2003-06-25 13:23:19)
- Re: Bläddrare eller läsare? Robert (2003-06-25 18:29:51)
- Your message to xml awaits moderator approval xml-admin_at_gnome.org (2003-06-25 21:36:10)
- RE: Application jason_at_gmpropertiesinc.com (2003-06-25 22:11:52)
- mutt-users@mutt.org: Non-member submission from <sv@li.org> owner-mutt-users_at_mutt.org (2003-06-26 05:39:16)
- Your message to xslt awaits moderator approval xslt-admin_at_gnome.org (2003-06-26 12:28:01)
- mutt-announce@mutt.org: Non-member submission from <sv@li.org> owner-mutt-announce_at_mutt.org (2003-06-26 20:09:31)
- Re: Bläddrare eller läsare? Christian Rose (2003-06-26 20:39:23)
- Out of Office AutoReply: Movie pcbc (2003-06-26 23:36:35)
- gtick-0.2.1 (0%, 14 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-27 06:02:56)
- Your message to xml-bindings awaits moderator approval xml-bindings-admin_at_gnome.org (2003-06-27 15:10:07)
- (no subject) Robert (2003-06-28 09:50:14)
- Strängen "Modulbläddrare" Robert Ojala Milner (2003-06-28 11:02:36)
- Re: Strängen "Modulbläddrare" Christian Rose (2003-06-28 12:01:53)
- Programmet och "dess" eller "sin"? Christian Rose (2003-06-28 12:05:38)
- Re: Programmet och "dess" eller "sin"? Janne (2003-06-28 12:16:19)
- Virus found in sent message "Re: Movie" System Anti-Virus Administrator (2003-06-28 20:17:19)
- need a hug? Manuela W. Webb (2003-06-30 10:20:01)
- Virus found in sent message "Re: Movie" System Anti-Virus Administrator (2003-06-30 10:38:20)
- ant-phone-0.1.2 (0%, 126 untranslated) Translation Project Robot (2003-06-30 18:52:00)
- parted-1.6.6-pre2 (58%, 103 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-02 06:25:13)
- Re: Programmet och "dess" eller "sin"? Tomas Gradin (2003-07-03 13:27:28)
- received your email gstein_at_lyra.org (2003-07-03 16:40:41)
- Føroya Tele AntiVirus scan úrslit Føroya Tele Antivirus (2003-07-03 21:30:36)
- Re: Programmet och "dess" eller "sin"? Christian Rose (2003-07-04 00:03:38)
- Re: Programmet och "dess" eller "sin"? Leonard Norrgard (2003-07-04 02:39:26)
- Re: Programmet och "dess" eller "sin"? Christian Rose (2003-07-04 22:05:32)
- jwhois-3.2.2 (0%, 65 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-05 07:00:33)
- Re: scrollkeeper-0.3.13-pre1 Göran Uddeborg (2003-07-05 21:35:50)
- scrollkeeper-0.3.13-pre1 Göran Uddeborg (2003-07-05 22:03:25)
- Översätta GPE Göran Uddeborg (2003-07-05 22:10:21)
- Re: Översätta GPE Christian Rose (2003-07-06 16:13:59)
- ant-phone-0.1.4 (0%, 126 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 18:44:29)
- gpe-login-0.48 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 19:23:13)
- gpe-edit-0.13 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 19:23:05)
- bluez-pin-0.08 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 19:23:19)
- libgpewidget-0.56 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 19:23:29)
- gpe-contacts-0.12 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 19:23:36)
- libgpewidget-0.56 Christian Rose (2003-07-06 19:27:16)
- bluez-pin-0.08 Christian Rose (2003-07-06 19:27:18)
- gpe-calendar-0.40 Christian Rose (2003-07-06 19:27:19)
- gpe-contacts-0.12 Christian Rose (2003-07-06 19:27:21)
- gpe-edit-0.13 Christian Rose (2003-07-06 19:27:22)
- gpe-login-0.48 Christian Rose (2003-07-06 19:27:27)
- gpe-calendar-0.40 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 19:33:09)
- gpe-today-0.06 Christian Rose (2003-07-06 22:52:36)
- gpe-timesheet-0.11 Christian Rose (2003-07-06 22:52:34)
- gpe-sketchbook-0.2.5 Christian Rose (2003-07-06 22:52:33)
- gpe-ownerinfo-0.20 Christian Rose (2003-07-06 22:52:30)
- gpe-sketchbook-0.2.5 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 22:53:26)
- gpe-today-0.06 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 22:53:13)
- gpe-ownerinfo-0.20 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 22:53:19)
- gpe-todo-0.32 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 22:53:05)
- gpe-todo-0.32 Christian Rose (2003-07-06 22:53:23)
- gpe-timesheet-0.11 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-06 22:53:32)
- fslint-2.02 (0%, 94 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-08 21:22:37)
- gpe-conf-0.1.0-pre6 (0%, 359 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-09 06:19:06)
- Re: Översätta GPE Göran Uddeborg (2003-07-10 00:34:17)
- tuxpaint-0.9.11 (0%, 114 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-10 12:05:02)
- gpe-calendar-0.40 Göran Uddeborg (2003-07-10 12:17:25)
- tuxpaint-0.9.11 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-10 14:46:41)
- (lib)gphoto2 translations Arnaud Launay (2003-07-10 14:49:44)
- Re: gpe-calendar-0.40 Christian Rose (2003-07-10 15:01:33)
- gpe-calendar-0.40 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-10 15:03:15)
- Re: scrollkeeper-0.3.13-pre1 Christian Rose (2003-07-10 15:16:41)
- scrollkeeper-0.3.13-pre1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-10 15:23:07)
- gpe-login-0.48 Göran Uddeborg (2003-07-10 15:28:00)
- gpe-today-0.06 Göran Uddeborg (2003-07-10 15:35:11)
- Re: xchat-2.0.3pre1 Christian Rose (2003-07-10 15:37:43)
- Re: xchat-2.0.3pre1 Christian Rose (2003-07-10 15:38:42)
- Re: gpe-login-0.48 Christian Rose (2003-07-10 15:41:32)
- xchat-2.0.3pre1 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-10 15:43:17)
- Re: gpe-today-0.06 Christian Rose (2003-07-10 15:43:38)
- gpe-today-0.06 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-10 15:53:05)
- gpe-login-0.48 (100%, 0 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-10 15:53:12)
- Strängen "Stäng ner datorn" Robert Ojala Milner (2003-07-10 21:02:14)
- RPM-installeraren Robert Ojala Milner (2003-07-10 22:58:48)
- Re: Strängen "Stäng ner datorn" Christian Rose (2003-07-11 00:28:45)
- Översätta aegis Robert Ojala Milner (2003-07-11 10:28:43)
- Re: Översätta aegis Robert Ojala Milner (2003-07-11 11:03:37)
- Re: Översätta aegis Christian Rose (2003-07-11 16:27:32)
- Översätta aegis Göran Uddeborg (2003-07-11 20:50:08)
- RPM-installeraren Göran Uddeborg (2003-07-11 22:23:21)
- Re: Strängen "Stäng ner datorn" Leonard Norrgard (2003-07-12 01:16:09)
- Re: Strängen "Stäng ner datorn" Jan D. (2003-07-12 09:24:50)
- xpad-1.11-b2 (0%, 115 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-12 15:24:07)
- Re: Strängen "Stäng ner datorn" Christian Rose (2003-07-12 15:48:53)
- bfd-2.14rel030712 (85%, 71 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-13 12:26:56)
- opcodes-2.14rel030712 (48%, 64 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-13 12:29:45)
- gas-2.14rel030712 (0%, 2486 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-13 12:36:16)
- ld-2.14rel030712 (91%, 20 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-13 12:43:51)
- binutils-2.14rel030712 (56%, 110 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-13 12:48:56)
- gprof-2.14rel030712 (98%, 1 untranslated) Translation Project Robot (2003-07-13 12:53:06)
- gprof-2.14rel030712 Christian Rose (2003-07-13 22:33:03)
- ld-2.14rel030712 Christian Rose (2003-07-13 22:34:08)
Senaste brevdatum: 2005-09-20 22:48:14
Arkiverat: 2005-09-20 22:49:40 CEST
499 brev sorterade efter:
[ författare ]
[ tråd ]
[ ämne ]
[ bilaga ]
Föregående mapp, Datumvy Nästa mapp, Datumvy Mapplista
Andra brevarkiv
Arkiv genererat av hypermail pre-2.1.8.