Mattias Dahlberg: > Hur skulle ni översätta följande? Du kan ju alltid jämföra med min översättning av dpkg (Debians pakethanteringssystem) http://cvs.debian.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/~checkout~/dpkg/po/sv.po?content-type=text/plain&cvsroot=dpkg > "The provides tag" > "The requires tag" > "The obsoletes tag" "tillhandahåller"-märkningen "kräver"-märkningen "ersätter"-märkningen (ev. annan översättning av "obsoletes") > "List all provides" > "Install all requires" > "Remove obsoletes" Visa allt som tillhandahålls Installera allt som krävs Ta bort allt som ersatts/föråldrats -- \\// peter - http://www.softwolves.pp.se/ Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law: http://www.softwolves.pp.se/peter/reklampost.html
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.