Re: Ny Xconfigurator

From: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Date: 2000-12-29 23:53:55

Göran Uddeborg wrote:

>> G "omedelbart (använd detta om bildskärmen inte synkar för ett visst "
>> N "omedelbart (använd detta om bildskärmen inte synkroniserar för ett visst "
> 
>> N "som hela skärmen uppdateras med, och ännu viktigare, den horisontella "
>> N "synkfrekvensen, som är den frekvens som scanlinjer visas med.\n"
> 
> Inte "synka" men "synkfrekvens".  Var det avsiktligt?  (Det är inte
> lika mycket talspråkskaraktär över "synkfrekvens" som "synka", men
> lite är det, så jag tänkte jag skulle fråga.)

Okej.
Jag gör som så att jag ändrar till "synkronisera" och 
"synkroniseringsfrekvens" genomgående. Därmed inte sagt att jag gärna 
hör fler synpunkter. Det här är lite knepigt att få rätt.

"scanlinje" ska förresten kanske vara "sveplinje". Stämmer det? Jag 
byter i alla fall ut det.


>> N msgid "Xconfigurator %s - (C) 2000 Red Hat, Inc. and others"
>> N msgstr "Xconfigurator %s - © 2000 Red Hat, Inc. och andra"
> 
> Ett tänkbart alternativ vore uttrycket "med flera".

Ja, det är mycket bättre. Tack.

Ny fil finns på http://www.menthos.com/po/redhat/Xconfigurator.sv.po


Christian

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.