Författare: Peter Karlsson (peter_at_softwolves.pp.se)
Datum: 2002-11-30 23:08:49
Göran Uddeborg: > Egentligen står det "bildernas" i orginalet. Men betydelsen blir nog > densamma, det är lite olika betraktningsvinklar bara. Det är väl en fullt normal översättning? I engelskan använder man plural när man jämför två identiska saker, medan man i svenskan använder singular. Jfr "shake hands", vi säger inte "skaka händer" på svenska. Så översättningen är helt korrekt. -- \\// Peter - http://www.softwolves.pp.se/ I do not read or respond to mail with HTML attachments.
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.