ons 2001-09-05 klockan 10.02 skrev Martin Norbäck: > 2001-09-05 07:12:59+0200, Veronica Loell <info@nakawe.se> -> > > Hej! > > Har någon något förslag på översättning av > > major mode > > och > > minor mode > > För att göra en bra översättning måste man veta vad termerna står för. > Jag är ingen flitig emacs-användare själv, men som jag förstår det så är > "major mode" det grundläggande läget man befinner sig i. Alltså > "grundläge" eller "huvudläge". > > "Minor mode" är tilläggslägen som man kan befinna sig i, till exempel > ett läge där det rättstavas automatiskt, eller sådant. Alltså > "tilläggsläge" eller "underläge" (kanske låter dumt). Huvudläge och tilläggsläge låter väl bra. Mvh/ Micke > Hälsningar Martin > -- Mikael Hallendal micke@codefactory.se CodeFactory AB http://www.codefactory.se/ Office: +46 (0)8 587 583 05 Cell: +46 (0)709 718 918
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.