Författare: Tomas Gradin (tg_at_df.lth.se)
Datum: 2004-08-19 15:28:44
> Jag undrar vad "constructor" bör översättas med, eftersom jag inte har > hittat det i Dataterms ordlista. Jag har tidigare bara hört uttrycket > "konstruktor" genomgående användas på svenska för detta ändamål, men > nyligen fick jag också höra att på vissa ställen används "konstruerare" > istället. Alla säger "konstruktor", och detta ord passar väl in i svenska böjningsmönster, så jag föreslår att du håller dig till det. Angående "kontruktör": jämför skillnaden mellan operator och operatör. /tg _______________________________________________ sv mailing list sv@li.org http://lists.alt.org/mailman/listinfo/sv
Arkiv genererat av hypermail pre-2.1.8.