Anders.Lotsson_at_idg.se
Datum: 2004-08-20 10:23:41
"Alla" säger inte konstruktor, men en sökning på Google tyder på att en stor majoritet (7-1) gör det. Så jag böjer mig. Skillnaden mellan operator och operatör finns onekligen. Frågan är om man kan generalisera den ordbildningsprincipen? Finns det fler exempel? Anders Lotsson owner-dataterm-kontakt@nada.kth.se wrote on 2004-08-19 15:28:44: > > > Jag undrar vad "constructor" bör översättas med, eftersom jag inte har > > hittat det i Dataterms ordlista. Jag har tidigare bara hört uttrycket > > "konstruktor" genomgående användas på svenska för detta ändamål, men > > nyligen fick jag också höra att på vissa ställen används "konstruerare" > > istället. > > Alla säger "konstruktor", och detta ord passar väl in i svenska > böjningsmönster, så jag föreslår att du håller dig till det. > > Angående "kontruktör": jämför skillnaden mellan operator och operatör. > > /tg > > _______________________________________________ sv mailing list sv@li.org http://lists.alt.org/mailman/listinfo/sv
Arkiv genererat av hypermail pre-2.1.8.