Mattias Dahlberg wrote: > > Jag har översatt "Start Here" till "Starta här", men fick synpunkter på > > att kanske "Börja här" vore bättre. Synpunkter? Eller ska det > > kanske vara något helt annat? > > Åsikt: "Start Here" = "Starta här" och "Begin Here" = "Börja här". > > Jag tycker därför att "Starta här" blir bra. > > (Man kan sedan undra varför hemkatalogen inte finns i "Starta här", men det > är en annan fråga.) Okej, tack, jag låter det vara "Starta här" då. Någon annan som har en synpunkt på detta? Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.