Re: Ny rpm

From: Mikael Hallendal (micke_at_hallendal.net)
Date: 2000-12-28 01:29:49

Christian Rose <menthos@menthos.com> writes:

>   #: lib/cpio.c:1268
> N msgid "MD5 sum mismatch"
> N msgstr "MD5-summa stämmer inte"
> 
> Det är väl en specifik MD5-summa man talar om? Bestämd form?

Håller med om att det ska stå "MD5-summan stämmer inte"
 
>   #: lib/depends.c:1819
> N msgid "========== continuing tsort ...\n"
> N msgstr "========== fortsätter med tsort ...\n"
> 
> Jag vaknade på den petiga sidan idag... så jag tycker du kan skriva
> punkterna direkt efter, utan mellanslag =)

Håller med att det ser bättre ut med "========== fortsätter med tsort...\n"
  
> N msgid "package %s is for a different architecture"
> N msgstr "paket %s är för en annan arkitektur"
> 
> Ett specifikt paket är det väl? Bestämd form?

Här tycker jag definitivt att det ska vara 
"paketet %s är för en annan arkitektur"

och lika dant nedan.
 
> #: rpm.c:334
> msgid "query all packages"
> msgstr "fråga om alla paket"
> 
> #: rpm.c:338
> msgid "query (uninstalled) package <packagefile>"
> msgstr "fråga om (oinstallerat) paket <paketfil>"
> 
> Jag tycker att "fråga om" kan vara befogat när man frågar rpmdatabasen...
> men när man frågar ett enskilt paket är det väl paketet man frågar? I
> andra fallet tycker jag alltså kanske att man kunnat använda "fråga
> (oinstallerat) paket".
> Kommentarer?

Så som query används i rpm (vilket jag tycker är lite bakvänt) ska nog den
rätta översättningen vara:
> #: rpm.c:334
> msgid "query all packages"
> msgstr "fråga alla paket"
> 
> #: rpm.c:338
> msgid "query (uninstalled) package <packagefile>"
> msgstr "fråga (oinstallerat) paket <paketfil>"

då de anser att rpm ställer en fråga till ett paket som aktivt
svarar. Personligen anser jag att rpm tittar på innehållet i paketen och
inte alls frågar paketen. Dvs att paketen är passiva datamängder som rpm
tittar efter information i.

Men som sagt, så som de som skrivit rpm ser på saken så frågar man paketen.

Med Vänliga Hälsningar
Mikael Hallendal

-- 
+------------------------------------
| email    : micke@hallendal.net
| sms      : micke.mobil@hallendal.net
| PGP-key  : www.hallendal.net/~micke/mikhal.txt
+------------------------------------------------------
| "Light travels faster than sound.  That's why some 
|  people appear bright until you hear them speak"
+------------------------------------------------------

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.