Christian Rose writes: > Nu har jag (äntligen) blivit klar med de hjälpskärmar som man kan få > fram under en textlägesinstallation. Jag skulle verkligen behöva lite > kommentarer på dem så fort som möjligt. Allmänt: Hmm, kan man få next- och previous-knapparna översatta tro? Min sgml2html har flaggan "--language=svenska", finns det något motsvarande för det här systemet? Allmän Anaconda-hjälp: "Likvärdigt" känns bättre en "ekvivalent" på svenska. Välkommen till Red Hat Linux: "bör du försäkra dig om att" skulle jag nog ersätta med "se till att". Antingen med komma efter "paketet", eller som inledning på meningen. Installationen färdig: Stryk "du tycker att". Jag blir tvungen att avbryta, men jag skall försöka hinna fortsätta snart.
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.