Författare: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Datum: 2004-12-21 00:10:32
sön 2004-12-19 klockan 23:21 +0100 skrev Göran Uddeborg: > Christian Rose writes: > > #: find/parser.c:709 > > msgid "" > > " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" > > N "positional options (always true): -daystart -follow\n" > > N "normal options (always true, specified before other expressions): -depth\n" > > N " --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n" > > N " -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" > > "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N" > > msgstr "" > > " UTTR1 -o UTTR2 UTTR1 -or UTTR2 UTTR1 , UTTR2\n" > > N "positionsberoende flaggor (alltid sanna): -daystart -follow\n" > > N "normala flaggor (alltid sanna, anges före andra uttryck): -depth\n" > > N " --help -maxdepth NIVÅER -mindepth NIVÅER -mount -noleaf --version -xdev\n" > > N "test (N kan vara +N, -N eller N): -amin N -anewer FIL -atime N -cmin N" > > "Tests" står i plural i orginalet, så det borde kanske stå "tester" på > svenska. Ah, ok, tack. Fixat. > > # Lade till att man bör skriva felrapporten på engelska. > > #: find/parser.c:727 > > msgid "" > > "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" > > "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" > > "email to <bug-findutils@gnu.org>." > > msgstr "" > > N "Rapportera (och följ förloppet för skapandet av en fix för) fel genom\n" > > N "felrapporteringssidan för find-utils på http://savannah.gnu.org/ eller, om\n" > > N "du inte har tillgång till webben, genom att skicka e-post till\n" > > N "<bug-findutils@gnu.org>. Skriv felrapporter på engelska om möjligt." > > "Och följ förloppet för skapandet av en fix för" låter lite tungt. > Skulle inte "cch följ rättningen av" vara tillräckligt nära, men > enklare? Jo, jag får hålla med. Ändrat nu. Tack. > De har skrivit ihop "findutils" i orginalet. Ok, missade det. Tack. > Är inte det här ett bra ställe att nämna att översättningen bör > felrapporteras till vår lista? Det finns andra meddelanden med den > informationen, men de verkar höra till locate och xargs, inte till > själva find. Okej, har lagt till det nu: msgstr "" "Rapportera (och följ rättningen av) fel genom felrapporteringssidan för\n" "findutils på http://savannah.gnu.org/ eller, om du inte har tillgång till\n" "webben, genom att skicka e-post till <bug-findutils@gnu.org>. Skriv\n" "felrapporter på engelska om möjligt.\n" "Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org." Stort tack för granskningen! Christian _______________________________________________ sv mailing list sv@li.org http://lists.alt.org/mailman/listinfo/sv
Arkiv genererat av hypermail pre-2.1.8.