Nu är jag äntligen klar med den andra filen (SGML-filen som innehåller hjälptexterna som visas till vänster under den grafiska installationen). Denna fil ska också vara inskickad idag (troligtvis så att den hamnar i nästa redhat-beta), så jag kommer att skicka in den nu direkt. =) Men ta gärna och ta en titt ändå; finns det stavfel så kan det ju vara roligt att upptäcka det. Jag skickar med två filer, en är det oöversatta originalet och den andra är min översättning. Eftersom å, ä och ö är så jobbigt att läsa har jag ersatt alla sådana med å, ä och ö för att underlätta granskning av kritiska ögon. ;) Men jag antar att jag måste använda ersättningarna för åäö i den fil jag skickar till Red Hat. /Christian Help fight for the right to play DVD on Linux! http://www.opendvd.org ####################################################################### Christian Rose http://www.menthos.com menthos@menthos.com ####################################################################### <!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//Davenport//DTD DocBook V3.0//EN" [ <!ENTITY RH "Red Hat"> <!ENTITY RHL "Red Hat Linux"> <!ENTITY RHLRGS "Red Hat Linux Reference Guide"> <!ENTITY RHLIG "Red Hat Linux Installation Guide"> <!ENTITY RHLGSG "Red Hat Linux Getting Started Guide"> <!ENTITY RHI "Red Hat, Inc."> ]> <book id="book"> <title>Install Help Screens</title> <chapter id="s1-help-screens-lang"> <title></title> <sect1 id="lang"> <title>Language Selection</title> <para> Which language would you like to use during the installation and as the system default once &RHL; is installed? </para> <para> Choose from the list at right. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-kybd"> <title>Keyboard Configuration</title> <para> What kind of keyboard do you have? </para> <para> If you can't find an exact match, choose the closest <guilabel>Generic</guilabel> match (for example, Generic 101-key PC). </para> <para> Then choose the layout type for your keyboard (for example, U.S. English). </para> <para> Entering special characters (such as Ñ, Ô, and Ç) is done using "dead keys" (also known as compose key sequences). If you wish to use special characters requiring the use of dead keys, select <guilabel>Enable dead keys</guilabel>. If not, select <guilabel>Disable dead keys</guilabel>. </para> <para> Use the blank text field at the bottom of the screen to test your keyboard configuration. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-mouse"> <title>Mouse Configuration</title> <para> What kind of mouse do you have? </para> <para> Do you have a PS/2, Bus or serial mouse? (Hint: If the connector your mouse plugs into is round, you have a PS/2 or a Bus mouse; if it's rectangular, it's a serial mouse.) </para> <para> Try to find an exact match in the first box at right. If an exact match cannot be found, choose one which is compatible with yours. Otherwise, choose the appropriate <guilabel>Generic</guilabel> mouse type. </para> <para> If you have a serial mouse, pick the device and port it is connected to in the next box. </para> <para> The X Window System is designed to make use of a three-button mouse. If you have a two-button mouse, &RHL; can emulate the middle mouse button. </para> <para> If you have a two-button mouse, select the <guilabel>Emulate 3 buttons</guilabel> option. After the installation, you can click both mouse buttons at the same time to act as the middle mouse button. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-wel"> <title>Welcome to Red Hat Linux</title> <para> Welcome! This installation process is outlined in detail in the <citetitle>&RHLIG;</citetitle> available from &RHI;. Please read through the entire manual before you begin this installation process. </para> <para> HTML and Postscript copies of the manual are online, at http://www.redhat.com. There is also an HTML copy on the &RHL; CD set. </para> <para> <command>New Feature:</command> &RHL; 6.2 has a new installation method known as a "partitionless" installation. If your system has a FAT (DOS/Windows) partition with sufficient free space, you can install &RHL; without repartitioning your hard drive. This option is best suited for people who would like to try &RHL; with a minimum of disruption to their current system. </para> <para> If you have purchased the Official &RHL; boxed set, be sure to register your product through our website (www.redhat.com/now). </para> <para> Throughout this installation, you will be able to use your mouse to choose different options. You can also navigate the installation using the <keycap>Tab</keycap> and <keycap>Enter</keycap> keys. </para> <para> Use the <guibutton>Next</guibutton> and <guibutton>Back</guibutton> buttons to progress through these screens. Click <guibutton>Next</guibutton> to save the information and proceed to the next screen; click <guibutton>Back</guibutton> to move to the previous screen without saving any information. </para> <para> To minimize this help screen, click on the <guibutton>Hide Help</guibutton> button. </para> <para> You can cancel this installation at any time up to the <guimenu>Preparing to Install</guimenu> screen. Once you click <guibutton>Next</guibutton> on <guimenu>Preparing to Install</guimenu>, package installation will begin and data will be written to your hard drive. To cancel before this screen, you can safely reboot your system (use the <keycap>reset</keycap> button, or <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Del</keycap> </keycombo>). </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-welreconfig"> <title>Welcome to Red Hat Linux</title> <para> You have entered reconfiguration mode, which will allow you to configure site-specific features of your computer. To exit without changing your setup, select 'No' and press the <guibutton>Next</guibutton> button below. </para> <para> Throughout this configuration, you will be able to use your mouse to choose different options. You can also navigate the configuration using the <keycap>Tab</keycap> and <keycap>Enter</keycap> keys. </para> <para> Use the <guibutton>Next</guibutton> and <guibutton>Back</guibutton> buttons to navigate through these screens. Click <guibutton>Next</guibutton> to save the information and proceed to the next screen; click <guibutton>Back</guibutton> to move to the previous screen without saving any information. </para> <para> To minimize this help screen, click on the <guibutton>Hide Help</guibutton> button. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-instpath"> <title>Install Options</title> <para> How do you want to install &RHL;? </para> <para> A full installation will destroy any previously saved information on the selected partitions. </para> <para> An upgrade will preserve existing &RHL; system data. </para> <para> If you want to perform a full installation, you must choose the class (or type) of the installation. Your options are: GNOME Workstation, KDE Workstation, Server, or Custom. </para> <para> If you are familiar with the <application>fdisk</application> partitioning tool, you may select it here. If you do not choose to use <application>fdisk</application>, the installer will use the default partitioning tool, <application>Disk Druid</application>. <application>Disk Druid</application> is a better choice if you do not have prior experience with <application>fdisk</application>. </para> <para> If you don't know which installation class you want, read the following very carefully. </para> <para> <command>Please note:</command> In addition to the installation methods mentioned below, &RHL; can also be installed "within" an already existing FAT (DOS/Windows) partition. This "partitionless" installation method is selected once you label a DOS partition as <command>/</command> during the <application>Disk Druid</application> partitioning screen. It overrides the automatic partition deletion used in workstation-class installations. </para> <para> Workstation-class installations will install the X Window System and the desktop manager of your choice. <emphasis>A workstation-class installation removes any Linux-related partitions on all installed hard drives (and uses all free unpartitioned disk space).</emphasis> All non-Linux-related partitions will be left untouched, and you will be able to boot other installed operating systems, in addition to &RHL;, after the installation. </para> <para> If you want your system to function as a Linux-based server, and you don't want to heavily customize your system configuration or install the X Window System, a server-class installation is most appropriate. <emphasis>A server-class installation removes ALL existing partitions on ALL installed hard drives, so choose this installation class only if you're sure you have nothing you want saved!</emphasis> This includes ALL partitions in use by other operating systems. <emphasis>ALL drives will be erased -- we're not kidding!</emphasis> </para> <para> Only the custom-class installation gives you complete flexibility. During a custom-class installation, it is up to <emphasis>you</emphasis> how disk space should be partitioned. You have complete control over the packages that will be installed on your system. You can also determine whether you'll use LILO to boot your system. Unless you have prior Linux experience, you should not select the custom-class installation method. </para> <para> For more information concerning the differences among workstation-, server-, and custom-class installations, please refer to the &RHLIG;. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-upgrade"> <title>Upgrading Your System</title> <para> Once you have chosen to upgrade, you can also decide whether you want to customize your packages. </para> <para> If you do not want to select additional packages for upgrade, click <guibutton>Next</guibutton> to continue. </para> <para> To customize your packages, select the <guilabel>Customize packages to be upgraded</guilabel> button and then click <guibutton>Next</guibutton>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-fdisk"> <title><application>fdisk</application></title> <para> Select which drive you want to partition. When you click on the drive, you will be presented with the <application>fdisk</application> partitioning screen. You may then use <application>fdisk</application> to create, delete, or modify partitions on the selected hard drive. </para> <para> If you decide that you don't want to use <application>fdisk</application>, click <guibutton>Back</guibutton> to return to the previous screen, deselect <guimenuitem>Use fdisk</guimenuitem>, and click <guibutton>Next</guibutton> to continue. </para> <para> Once you have partitioned the drive using <application>fdisk</application>, you will return to this screen. If you have another hard drive that you would like to partition using <application>fdisk</application>, select it. Otherwise, click <guibutton>Next</guibutton> to assign mount points to your partitions using <application>Disk Druid</application>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-fdiskpart"> <title>Partitioning With <application>fdisk</application></title> <para> Here, you can partition your drive with <application>fdisk</application>. </para> <para> For help, type <command>m</command> at the prompt for a list of commands. </para> <para> Some quick commands to get you started: <itemizedlist> <listitem> <para> <command>n</command> -- Adds a new partition. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>d</command> -- Deletes a partition. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>p</command> -- Prints out the partition table. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>l</command> -- Lists known partition types. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>w</command> -- Writes partition table to disk and exists <application>fdisk</application>. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>q</command> -- Quits without saving any changes. </para> </listitem> </itemizedlist> </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-wkst"> <title>Automatic Partitioning</title> <para> Are you sure? </para> <para> You will lose data by performing a workstation installation. </para> <para> This class of installation will remove <emphasis>ALL</emphasis> data on <emphasis>ALL</emphasis> existing Linux partitions on <emphasis>ALL</emphasis> disk drives. </para> <para> If you want to preserve data on existing Linux partitions, you should choose to partition manually or choose a custom-class installation. </para> <para> Use the <guibutton>Back</guibutton> button to choose a custom-class installation, or choose <guibutton>Next</guibutton> if you want to proceed with a workstation-class installation. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-svr"> <title>Automatic Partitioning</title> <para> Are you sure? </para> <para> You will lose data by performing a server installation. </para> <para> This class of installation will remove <emphasis>ALL</emphasis> data on <emphasis>ALL</emphasis> partitions of <emphasis>ALL</emphasis> disk drives. </para> <para> If you have another OS that you want to keep, do not choose this installation class. </para> <para> If you want to preserve data or another OS, you should choose to partition manually or choose a custom-class installation. </para> <para> Use the <guibutton>Back</guibutton> button to choose a custom-class installation, or choose <guibutton>Next</guibutton> if you want to proceed with a server-class installation. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-partition"> <title>Partitions</title> <para> Where do you want to install &RHL;? </para> <para> <command>Please note:</command> If you are performing a <command>Partitionless Installation</command> you will need to define an existing DOS/Windows partition as root, shown as <command>/</command>. Click on the FAT partition you want to select for this installation. Once it is highlighted, click <guilabel>Edit</guilabel> to assign it the mount point of <command>/</command> (root). Click <guilabel>Ok</guilabel> when you're done. Once you have confirmed this choice, you will need to define the appropriate amount of root filesystem and swap space for your system. </para> <para> For more detailed instructions, you must refer to the chapter <emphasis>Installing Without Partitioning</emphasis> in the <citetitle>&RHLIG;</citetitle>. </para> <para> If you don't know how to partition your system, please read the section on partitioning in the <citetitle>&RHLIG;</citetitle> or the <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>. </para> <para> If you just finished partitioning with <application>fdisk</application>, you must define <firstterm>mount points</firstterm> for your partitions. Use the <guilabel>Edit</guilabel> button, once you have chosen a partition, to define its mount point. </para> <para> If you are using <application>Disk Druid</application>, you'll have to define mount points for one or more disk partitions. You may also need to create and/or delete partitions at this time. </para> <para> The top screen shows your existing partitions. Each partition has five fields: </para> <itemizedlist> <listitem> <para> <command>Mount Point:</command> This field indicates where the partition will be mounted when &RHL; is installed and running. If a partition exists, but is labeled as "not set" you will need to define its mount point. You can use the <keycap>Edit</keycap> key or double-click on the partition. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Device:</command> This field displays the partition's device name (for example, hda2 represents the second partition on your primary hard drive). </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Requested:</command> The <firstterm>Requested</firstterm> field shows how much space the partition has. If you want to re-define the size, you must delete the current partition and recreate it using the <keycap>Add</keycap> button. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Actual:</command> This field shows how much space the partition is using. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Type:</command> This field shows the partition's type (such as Linux Native or DOS). </para> </listitem> </itemizedlist> <para> As you scroll through the <firstterm>Partitions</firstterm> section, you might see an <firstterm>Unallocated Requested Partition</firstterm> message (in red text), followed by one or more partitions. A common reason for having an unallocated partition is a lack of sufficient free space for the partition. </para> <para> To fix an unallocated requested partition, you must either move the partition to another drive which has the available space, resize the partition to fit on the current drive, or delete the partition entirely. Make changes using the <keycap>Edit</keycap> button or by double-clicking on the partition. </para> <sect2 id="s2-help-screens-dd"> <title>Partitioning Your System</title> <para> The center row of buttons controls the partitioning tool's actions. You can add, edit, and delete partitions here. In addition, there are buttons you can use to accept the changes you've made, or to reset and exit the partitioning tool. </para> <itemizedlist> <listitem> <para> <command>Add:</command> Use this button to request a new partition. When selected, a dialog box will appear containing fields that must be filled in (such as mount point, size and type). </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Edit:</command> Use this button to change the mount point of a currently selected partition. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Delete:</command> Use this button to delete a partition. A dialog box will appear asking you to confirm the deletion. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Reset:</command> Use this button to cancel any changes you may have made. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Make RAID Device:</command> Use the <keycap>Make RAID Device</keycap> button ONLY if you have experience using RAID. To learn more about RAID, please refer to the <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>. </para> </listitem> </itemizedlist> </sect2> <sect2 id="s2-help-screens-drive"> <title>Drive Summaries</title> <para> This section displays your computer's disk configuration. It is only meant to provide a summary. Each line has the following fields: </para> <itemizedlist> <listitem> <para> <command>Drive:</command> This field shows the hard drive's device name (such as hda or hdb). </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Geom [C/H/S]:</command> The hard drive's <firstterm>geometry</firstterm> shows the number of cylinders, heads and sectors. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Total:</command> This field shows the total available space on the hard drive. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Free:</command> Here you'll see how much of the hard drive's space is still available. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Used:</command> These fields show how much of the hard disk's space is currently allocated to partitions, in megabytes and percentage. </para> </listitem> </itemizedlist> </sect2> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-loopback"> <title>Filesystem Configuration</title> <para> First, choose a root filesystem size value, if you do know want to accept the default value. The root filesystem default is one-halk of the available free space. </para> <para> Swap space defaults to 32 megabytes, but you can make it larger if necessary. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-format"> <title>Choose Partitions to Format</title> <para> Choose the partitions that you would like to format for &RHL;. </para> <para> Do you want to check for bad blocks? </para> <para> Checking for bad blocks can help prevent data loss by finding the bad blocks on a drive and making a list of them to prevent data from being written to them in the future. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-lilo"> <title>LILO Configuration</title> <para> LILO, the LInux LOader, is software that can be used to start &RHL; on your computer. It can also start other operating systems, such as Windows 9<replaceable>x</replaceable>. Here, you'll be asked how (or whether) you want to configure LILO. </para> <para> <guibutton>Create boot disk</guibutton>: You should create a boot disk if you are not installing LILO on the MBR or if you are not installing LILO at all. </para> <para> <guibutton>Do not install LILO</guibutton>: You can choose to skip LILO if you do not want to write LILO to your drive. If you have two hard drives with a different OS on each drive, you may prefer to use a boot disk rather than LILO. </para> <para> To install LILO, select where you want to install it. If your system will use only &RHL; you should choose the Master Boot Record (MBR). For systems on which Win95/98 and &RHL; will reside on a single hard drive, you should also install LILO to the MBR. </para> <para> If you have Windows NT (and you want LILO to be installed) you should choose to install LILO on the first sector of the boot partition. Also, make sure to create a boot disk, otherwise you will not be able to boot into Linux. </para> <para> If you choose not to install LILO for <emphasis>any</emphasis> reason, please make a boot disk so you can boot &RHL;. </para> <para> If your computer does not access a hard drive in linear mode, deselect <guibutton>Use linear mode</guibutton>. </para> <para> If you wish to add default options to the LILO boot command, enter them into the kernel parameters field. Any options you enter will be passed to the Linux kernel every time it boots. </para> <para> <guilabel>Boot Label</guilabel>: Every bootable partition is listed and labeled (under the <guilabel>Boot Label</guilabel> listing at the bottom of the screen, including partitions used by other operating systems. If you would like to add boot labels for other partitions (or change existing boot labels), click once on the partition to select it. Once selected, you can change the boot label in the field above it. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-silo"> <title>SILO Configuration</title> <para> SILO, the Sparc Improved LOader, is the software that can be used to start Red Hat Linux on your computer. It can also start other operating systems, such as SunOS and Solaris. Here, you'll be asked how (or whether) you want to configure SILO. </para> <para> <guibutton>Create boot disk</guibutton>: You should create a boot disk if you are not installing SILO at all or if you want it for safety reasons. If you don't have a floppy this option will be hidden, if you have a SMCC manufactured Ultra which usually don't have floppies which can be booted, this option will default to disabled. </para> <para> <guibutton>Do not install SILO</guibutton>: You can choose to skip SILO if you do not want to write SILO to your drive, e.g. if you have SILO already installed on a different partition or disk and want to boot from there. </para> <para> To install SILO, select where you want to install it. If your system will use only Red Hat Linux you should probably choose the Master Boot Record (Boot Block of the first partition on the disk). For systems where SunOS/Solaris and Red Hat Linux will reside on a single hard drive, you should probably not install SILO into the MBR, especially if SunOS/Solaris is on the first partition of the disk. </para> <para> If you choose not to install SILO for ANY reason, please make a boot disk so you can boot Red Hat Linux. </para> <para> <guibutton>Create PROM alias</guibutton>: The installer can create a PROM alias "linux" if the PROM supports it, so that you can boot into the SILO boot loader from the PROM command line by the command "boot linux". </para> <para> <guibutton>Set default PROM boot device</guibutton>: The installer can make sure the PROM will boot by default into the Red Hat Linux installer by setting PROM option "boot-device" or "boot-from". </para> <para> If you wish to add default options to the SILO boot command, enter them into the kernel parameters field. Any options you enter will be passed to the Linux kernel every time it boots. </para> <para> Bootable Partition -- Every bootable partition is listed and labeled, including partitions used by other operating systems. If you would like to add boot labels for other partitions (or change existing boot labels), click once on the partition to select it. Once selected, you can change the boot label. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-netconf"> <title>Network Configuration</title> <para> If you have a network card, you can set up your networking information. Otherwise, click <guibutton>Next</guibutton> to proceed. </para> <para> Choose your network card and whether you would like to configure using DHCP. If you have multiple Ethernet devices, each device will have its own configuration screen. You can switch between device screens, (for example eth0 and eth1); the information you give will be specific to each screen. If you select <guilabel>Activate on boot</guilabel>, your network card will be started when you boot. </para> <para> If you do not have DHCP client access or are unsure as to what this information is, please contact your Network Administrator. </para> <para> Next enter, where applicable, the IP Address, Netmask, Network, and Broadcast addresses. If you are unsure about any of these, contact your Network Administrator. </para> <para> Enter in a hostname for your system. If you do not, your system will be known as "localhost." </para> <para> Finally, enter the Gateway, Primary DNS, Secondary DNS and Tertiary DNS addresses. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-timezone"> <title>Time Zone Selection</title> <para> You can set your time zone either by selecting your computer's physical location, or by your time zone's offset from Universal Coordinated Time (also known as UTC). </para> <para> Notice the two tabs at the top of the screen. The first tab offers you the ability to configure by location. With this option, you can choose your view. In choosing <guimenuitem>View</guimenuitem>, your options are: World, North America, South America, Pacific Rim, Europe, Africa, and Asia. </para> <para> From the interactive map, you can click on a specific city, as indicated by the yellow dots, and a red <guilabel>X</guilabel> will appear at your selection. </para> <para> You can also scroll through the city list and choose your desired time zone. </para> <para> The second tab offers you the ability to use the Universal Coordinated Time (UTC) offset. Here, you'll find a list of offsets for you to choose from, as well as an option to set Daylight-Saving Time. </para> <para> For both tabs, there is the option of selecting <guilabel>System Clock uses UTC</guilabel>. (UTC, also known as GMT, will allow your system to properly handle daylight-saving time.) Please select this if your computer's hardware clock is set to UTC (instead of being set to your local time). </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-accts"> <title>Account Configuration</title> <para> Enter a password for the root account. The password must be at least six characters in length. Confirm the password by re-entering the password in the second entry field. The <guibutton>Next</guibutton> button will become enabled once both entry fields match. </para> <para> Then create a user account. </para <para> Enter a user account name. Next, create a password for that user account and confirm it. Finally, enter the full name of the account user and press <keycap>Enter</keycap>. Your account information will then be added to the account list. </para> <para> To add another user, choose <guibutton>New</guibutton> and enter the information in the blank fields. Once the information has been entered for that user account, select the <guibutton>Add</guibutton> button to add the user to the account list. </para> <para> You can also <guibutton>Edit</guibutton> the user accounts you have created, or <guibutton>Delete</guibutton> an account that you don't want by selecting an account and using the <guibutton>Edit</guibutton> or <guibutton>Delete</guibutton> buttons. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-authconf"> <title>Authentication Configuration</title> <para> You can skip this section if you will not be setting up network passwords. If you are unsure, please ask your system administrator for assistance. </para> <para> Unless you are setting up an <firstterm>NIS</firstterm> password, you will notice that both <firstterm>MD5</firstterm> and <firstterm>shadow</firstterm> passwords are selected. We recommend you use both to make your machine as secure as possible. </para> <para> <emphasis>Enable MD5 passwords</emphasis> - allows a long password to be used (up to 256 characters), instead of the standard eight letters or less. </para> <para> <emphasis>Enable shadow passwords</emphasis> - provides a very secure method of retaining passwords for you. All passwords are stored in <filename>/etc/shadow</filename>, which is readable only by root. </para> <para> To configure the NIS option, you must be connected to an NIS network. If you are unsure whether you are connected to an NIS network, please ask your system administrator. </para> <para> <emphasis>Enable NIS</emphasis> - allows you to run a group of computers in the same Network Information Service domain with a common password and group file. There are two options here to choose from: </para> <para> <emphasis>NIS Domain</emphasis> - this option allows you to specify which domain or group of computers your system will belong to. </para> <para> <emphasis>NIS Server</emphasis> - this option causes your computer to use a specific NIS server, rather than "broadcasting" a message to the local area network asking for any available server to host your system. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-sel-group"> <title>Selecting Package Groups</title> <para> Select the package groups that you want to install. To select a package group, click on the check box beside it. </para> <para> To select packages individually, you must check the <guilabel>Select Individual Packages</guilabel> box at the bottom of the screen. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-sel-indiv"> <title>Selecting Individual Packages</title> <para> On the left side of the screen you will see a listing of package groups. When you expand this list and pick one group, the list of packages in that group will appear in the panel on the right. </para> <para> To select an individual package, double-click on it, or click on it once to highlight it and click on <guilabel>Select Package For Installation</guilabel>. A check mark will appear on any of the packages you have selected. </para> <para> For more information about a specific package, click on it. The package information will then appear at the bottom of the screen, along with the package name and size. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-depend"> <title>Unresolved Dependencies</title> <para> Many software packages depend on other packages or libraries in order to work correctly. To make sure your system has all the packages it needs in order to work, &RHL; checks these package <firstterm>dependencies</firstterm> each time you install or remove a package. If one package requires another package that has not been installed, unresolved dependencies exist. </para> <para> One or more packages you've selected have unresolved dependencies. You can resolve this by selecting <guilabel>Install Packages to Satisfy Dependencies</guilabel>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-monitor"> <title>X Configuration</title> <para> The installation program will now attempt to detect your monitor to determine your machine's best display settings. If the monitor cannot be detected, choose the monitor that best matches the model attached to this computer from the monitors listed. </para> <para> You may also enter the horizontal and vertical synchronization ranges for your monitor. These values can be found in the documentation for your display. Be careful when entering these values; if you enter values that fall outside the capabilities of your equipment, you can cause damage to your display. Only enter numbers in these fields if the values in your manual don't match selections in the monitor list and you're certain you have the correct values from your documentation. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-xconf"> <title>X Configuration</title> <para> Although, the installation program probes to determine the best video card for your system, you can choose another video card if needed. </para> <para> Once you have selected your video card, choose the amount of video RAM present on your card. </para> <para> After your hardware configuration is set, you can test your settings. </para> <para> You can also choose whether you want to boot your system into a graphical environment once &RHL; is installed. </para> <para> Select the <guibutton>Customize X Configuration</guibutton> button to choose specific color and resolution settings. </para> <para> You can also choose to <guibutton>Skip X Configuration</guibutton> if you would rather configure X after the install or not at all. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-xcustom"> <title> Custom Configuration </title> <para> Now choose the correct resolution for your X configuration. Click <guibutton>Test this configuration</guibutton> to try out this configuration. If you do not like what you are presented with while testin, click <guibutton>No</guibutton> to choose another resolution. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-aboutinstall"> <title> About to Install</title> <para> <command>Caution:</command> Once you click <guibutton>Next</guibutton>, &RHL; will be written to your hard drive. This process cannot be undone, so if you've decided not to install &RHL;, this is the last point at which you can abort the installation process. </para> <para> To abort this installation, remove all &RHL; media, and press your computer's <command>Reset</command> button or reset using <keycombo> <keycap>Control-</keycap> <keycap>Alt-</keycap> <keycap>Delete</keycap> </keycombo> </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-installing"> <title>Installing Packages</title> <para> We've gathered all the information needed to install &RHL; on your system. It may take a while to install everything, depending on how many packages need to be installed. If you have an Official &RHL; boxed set, this would be a good time to get familiar with the <citetitle>&RHLGSG;</citetitle> or <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-bootdisk"> <title>Boot Disk Creation</title> <para> Insert a blank, formatted diskette into your floppy drive, and click <guibutton>Next</guibutton> to continue. </para> </sect1> </chapter> </book> <!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//Davenport//DTD DocBook V3.0//EN" [ <!ENTITY RH "Red Hat"> <!ENTITY RHL "Red Hat Linux"> <!ENTITY RHLRGS "Red Hat Linux Reference Guide"> <!ENTITY RHLIG "Red Hat Linux Installation Guide"> <!ENTITY RHLGSG "Red Hat Linux Getting Started Guide"> <!ENTITY RHI "Red Hat, Inc."> ]> <book id="book"> <title>Installationshjälpskärmar</title> <chapter id="s1-help-screens-lang"> <title></title> <sect1 id="lang"> <title>Språkval</title> <para> Vilket språk vill du använda under installationen och som systemets standardspråk när &RHL; väl är installerat? </para> <para> Välj ur listan till höger. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-kybd"> <title>Tangentbordskonfiguration</title> <para> Vilken typ av tangentbord har du? </para> <para> Om du inte kan hitta exakt rätt modell, välj den <guilabel>Generic</guilabel>-modell som är mest lik (exempelvis Generic 101-key PC). </para> <para> Välj sedan rätt tangentbordslayout för ditt tangentbord (exempelvis Swedish). </para> <para> Att skriva in specialtecken (som exempelvis Ñ, Ô och Ç) görs med hjälp av "stumma tangenter" (även känt som sammansatta tangentsekvenser). Om du vill använda specialtecken som består av stumma tangenter väljer du <guilabel>Aktivera stumma tangenter</guilabel>. Om inte väljer du <guilabel>Deaktivera stumma tangenter</guilabel>. </para> <para> Använd den tomma textrutan nederst på skärmen för att testa din tangentbordskonfiguration. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-mouse"> <title>Muskonfiguration</title> <para> Vilken typ av mus har du? </para> <para> Har du en PS/2-mus, en bussmus eller en seriell mus? (Tips: Om kontakten som din mus går till är rund har du en PS/2-mus eller bussmus; om den är rektangulär är det en seriell mus.) </para> <para> Försök att hitta exakt rätt modell i första rutan till höger. Om du inte kan hitta exakt rätt modell, välj någon modell som är kompatibel med din. Går inte heller det bör du välja lämplig <guilabel>Generic</guilabel>-mustyp. </para> <para> Om du har en seriell mus väljer du den enhet och port den är kopplad till i nästa ruta. </para> <para> X-Windowsystemet är konstruerat för att kunna användas av en treknappars mus. Om du har en tvåknappars mus kan &RHL; emulera den mittersta musknappen. </para> <para> Välj <guilabel>Emulera 3 knappar</guilabel> om du har en tvåknappars mus. Efter installationen kan du använda ett klick med båda musknappar samtidigt som en ersättning för mittenknappen. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-wel"> <title>Välkommen till Red Hat Linux</title> <para> Välkommen! Denna installation är beskriven i detalj i <citetitle>&RHLIG;</citetitle> från &RHI;. Vänligen läs igenom hela denna innan du börjar med installationen. </para> <para> HTML- och Postscriptversioner av manualen finns online på http://www.redhat.com. Det finns även en HTML-kopia pä de CD-skivor som medföljer &RHL;. </para> <para> <command>Ny funktion:</command> &RHL; 6.2 har en ny installationsmetod; en så kallad "partitionslös" installation. Om ditt system har en FAT-partition (DOS/Windows) med tillräckligt mycket ledigt utrymme kan du installera &RHL; utan att partitionera om din hårddisk. Detta alternativ lämpar sig bäst för personer som vill prova &RHL; utan att påverka sina nuvarande system mer än absolut nödvändigt. </para> <para> Om du har köpt det officiella &RHL;-paketet bör du försäkra dig om att du registrerar din produkt på vår webbsida (www.redhat.com/now). </para> <para> Under denna installation kommer du att kunna använda din mus för att välja olika alternativ. Du kan också navigera i installationsprogrammet genom att använda tangenterna <keycap>Tab</keycap> och <keycap>Enter</keycap>. </para> <para> Använd knapparna <guibutton>Nästa</guibutton> och <guibutton>Tillbaka</guibutton> för att navigera mellan de olika skärmarna. Klicka på <guibutton>Nästa</guibutton> för att spara informationen och fortsätta till nästa skärm; klicka på <guibutton>Tillbaka</guibutton> för att gå till den föregående skärmen utan att spara någon information. </para> <para> För att förminska denna hjälpskärm klickar du på knappen <guibutton>Göm hjälp</guibutton>. </para> <para> Du kan avbryta denna installation när som helst ända fram till <guimenu>Förbereder installation</guimenu>-skärmen. När du väl har klickat på <guibutton>Nästa</guibutton> i <guimenu>Färbereder installation</guimenu> kommer installationen av paket att påbörjas och data kommer att skrivas till din hårddisk. För att avbryta innan denna skärm kommer fram kan du lugnt starta om ditt system (använd <keycap>reset</keycap>-knappen eller <keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Del</keycap> </keycombo>). </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-welreconfig"> <title>Välkommen till Red Hat Linux</title> <para> Du har kommit in i omkonfigurationsläget, som kommer att låta dig göra lokala inställningar av din dator. För att avsluta utan att ändra dina inställningar väljer du "Nej" och trycker på knappen <guibutton>Nästa</guibutton> nedan. </para> <para> Under denna konfiguration kommer du att kunna använda din mus för att välja olika alternativ. Du kan också navigera i programmet genom att använda tangenterna <keycap>Tab</keycap> och <keycap>Enter</keycap>. </para> <para> Använd knapparna <guibutton>Nästa</guibutton> och <guibutton>Tillbaka</guibutton> för att navigera mellan de olika skärmarna. Klicka på <guibutton>Nästa</guibutton> för att spara informationen och fortsätta till nästa skärm; klicka på <guibutton>Tillbaka</guibutton> för att gå till den föregående skärmen utan att spara någon information. </para> <para> För att förminska denna hjälpskärm klickar du på knappen <guibutton>Göm hjälp</guibutton>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-instpath"> <title>Installationsalternativ</title> <para> Hur vill du installera &RHL;? </para> <para> En full installation kommer att förstöra all tidigare sparad information på de valda partitionerna. </para> <para> En uppgradering kommer att bevara existerande &RHL;-systemdata. </para> <para> Om du vill genomföra en full installation måste du välja typen av installation. Alternativen är: GNOME-arbetsstation, KDE-arbetsstation, Server eller Anpassat system. </para> <para> Om du är bekant med partitioneringsverktyget <application>fdisk</application> kan du välja det här. Om du inte väljer att använda <application>fdisk</application> kommer installationsprogrammet att använda partitioneringsverktyget <application>Disk Druid</application> som standard. <application>Disk Druid</application> är ett bättre val om du inte har tidigare erfarenhet av <application>fdisk</application>. </para> <para> Om du inte vet vilken typ av installation du vill genomföra bör du läsa igenom det följande noggrant. </para> <para> <command>Observera:</command> Förutom nedanstående installationsmetoder kan &RHL; även installeras "inuti" en redan existerande FAT-partition (DOS/Windows). Denna "partitionslösa" installationsmetod väljs när du ger en DOS-partition namnet <command>/</command> i <application>Disk Druid</application>s partitioneringsskärm. Detta upphäver den automatiska raderingen av partitioner som används vid arbetsstationsinstallationer. </para> <para> Arbetsstationsinstallationer kommer att installera X Window-systemet och den skrivbordsmiljö som du önskar. <emphasis>En arbetsstationsinstallation tar bort alla Linux-relaterade partitioner på alla installerade hårddiskar (och använder allt ledigt opartitionerat diskutrymme).</emphasis> Alla partitioner som inte är Linux-relaterade kommer att lämnas orörda och du kommer att kunna starta andra installerade operativsystem, förutom &RHL;, efter installationen. </para> <para> Om du vill att ditt system ska fungera som en Linux-baserad server, och om du inte vill anpassa din systemkonfiguration alltför mycket eller installera X Window-systemet, är en serverinstallation bäst lämpad. <emphasis>En serverinstallation tar bort ALLA existerande partitioner på ALLA installerade hårddiskar, så välj endast denna installationsmetod om du är säker på att du inte har någonting sparat som du vill ha kvar!</emphasis> Detta inkluderar ALLA partitioner som används av andra operativsystem. <emphasis>ALLA hårddiskar kommer att raderas - vi skojar inte!</emphasis> </para> <para> Endast den anpassade installationen ger dig full flexibilitet. Under en anpassad installation är det upp till <emphasis>dig</emphasis> hur diskutrymmet ska partitioneras. Du har fullständig kontroll över de paket som kommer att installeras på ditt system. Du kan också välja om du vill använda LILO för att boota ditt system. Du bör inte välja anpassad installation om du inte har tidigare Linux-erfarenhet. </para> <para> För mer information om skillnaderna mellan arbetsstationsinstallationer, serverinstallation och anpassad installation bör du läsa i &RHLIG;. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-upgrade"> <title>Uppgradering av ditt system</title> <para> När du väl har valt att uppgradera kan du också välja om du vill anpassa valet av paket. </para> <para> Om du inte vill välja ytterligare paket som skall uppgraderas klickar du på <guibutton>Nästa</guibutton> för att fortsätta. </para> <para> För att anpassa valet av paket väljer du knappen <guilabel>Välj paket som skall uppgraderas</guilabel> och klickar på <guibutton>Nästa</guibutton>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-fdisk"> <title><application>fdisk</application></title> <para> Välj den hårddisk som du vill partitionera. När du klickar på hårddisken kommer <application>fdisk</application>s partitioneringsskärm att visas. Du kan sedan använda <application>fdisk</application> för att skapa, radera eller modifiera partitioner på den valda hårddisken. </para> <para> Om du bestämmer dig för att du inte vill använda <application>fdisk</application> klickar du på <guibutton>Tillbaka</guibutton> för att återvända till den föregående skärmen, avmarkerar alternativet <guimenuitem>Använd fdisk</guimenuitem> och klickar på <guibutton>Nästa</guibutton> för att fortsätta. </para> <para> När du väl har partitionerat hårddisken med <application>fdisk</application> kommer du att återvända till denna skärm. Om du har en annan hårddisk som du vill partitionera med <application>fdisk</application> väljer du denna. Klicka annars på <guibutton>Nästa</guibutton> för att tilldela dina partitioner monteringspunkter med <application>Disk Druid</application>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-fdiskpart"> <title>Partitionering med <application>fdisk</application></title> <para> Här kan du partitionera din hårddisk med <application>fdisk</application>. </para> <para> Om du vill ha hjälp skriver du <command>m</command> vid prompten för att få en lista med kommandon. </para> <para> Några snabba kommandon till att börja med: <itemizedlist> <listitem> <para> <command>n</command> -- Lägger till en ny partition. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>d</command> -- Raderar en partition. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>p</command> -- Skriver ut partitionstabellen. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>l</command> -- Visar kända partitionstyper. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>w</command> -- Skriver partitionstabellen till hårdddisken och avslutar <application>fdisk</application>. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>q</command> -- Avslutar utan att spara några ändringar. </para> </listitem> </itemizedlist> </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-wkst"> <title>Automatisk partitionering</title> <para> Är du säker? </para> <para> Du kommer att förlora data om du genomför en arbetsstationsinstallation. </para> <para> Denna typ av installation kommer att radera <emphasis>ALL</emphasis> data på <emphasis>ALLA</emphasis> existerande Linux-partitioner på <emphasis>ALLA</emphasis> hårddiskar. </para> <para> Om du vill bevara data på existerande Linux-partitioner bör du välja att partitionera manuellt eller välja en anpassad installation. </para> <para> Använd knappen <guibutton>Tillbaka</guibutton> för att välja en anpassad installation, eller välj <guibutton>Nästa</guibutton> om du vill fortsätta med en arbetsstationsinstallation. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-svr"> <title>Automatisk partitionering</title> <para> Är du säker? </para> <para> Du kommer att förlora data om du genomför en serverinstallation. </para> <para> Denna typ av installation kommer att radera <emphasis>ALLA</emphasis> data på <emphasis>ALLA</emphasis> partitioner på <emphasis>ALLA</emphasis> hårddiskar. </para> <para> Om du har ett annat operativsystem som du vill ha kvar ska du inte välja denna installationstyp. </para> <para> Om du vill bevara data eller ett annat operativsystem bör du välja att partitionera manuellt eller välja en anpassad installation. </para> <para> Använd knappen <guibutton>Tillbaka</guibutton> för att välja en anpassad installation, eller välj <guibutton>Nästa</guibutton> om du vill fortsätta med en serverinstallation. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-partition"> <title>Partitioner</title> <para> Var vill du installera &RHL;? </para> <para> <command>Observera:</command> Om du genomför en <command>partitionslös installation</command> måste du ange en existerande DOS/Windows-partition som rot, visad som <command>/</command>. Klicka på den FAT-partition som du vill välja för denna installation. När den väl är markerad klickar du på <guilabel>Redigera</guilabel> för att tilldela den monteringspunkten <command>/</command> (rot). Klicka på <guilabel>Ok</guilabel> när du är färdig. När du väl har bekräftat detta val måste du ange lämplig storlek på rotfilsystem och växlingsutrymme (swap) för ditt system. </para> <para> För mera detaljerade instruktioner hänvisas du till kapitlet "<emphasis>Installing Without Partitioning</emphasis>" i <citetitle>&RHLIG;</citetitle>. </para> <para> Om du inte vet hur du ska partitionera ditt system bör du läsa avsnittet om partitionering i <citetitle>&RHLIG;</citetitle> eller <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>. </para> <para> Om du just avslutade partitionering med <application>fdisk</application> måste du ange <firstterm>monteringspunkter</firstterm> för dina partitioner. Använd knappen <guilabel>Redigera</guilabel>, när du har valt en partition, för att ange dess monteringspunkt. </para> <para> Om du använder <application>Disk Druid</application> måste du ange monteringspunkter för en eller flera partitioner. Eventuellt behöver du också skapa och/eller radera partitioner nu. </para> <para> Den översta skärmen visar dina existerande partitioner. Varje partition har fem fält: </para> <itemizedlist> <listitem> <para> <command>Monteringspunkt:</command> Detta fält visar var partitionen kommer att vara monterad när &RHL; väl är installerat och kör. Om en partition existerar men är märkt som "inte angiven" måste du ange dess monteringspunkt. Du kan använda knappen <keycap>Redigera</keycap> eller dubbelklicka på partitionen. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Enhet:</command> Detta fält visar namnet på partitionens enhet (exempelvis innebär hda2 den andra partitionen på din primära hårddisk). </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Begärt:</command> Fältet <firstterm>Begärt</firstterm> visar hur mycket utrymme partitionen har. Om du vill omdefiniera storleken måste du radera partitionen och skapa den på nytt med hjälp av knappen <keycap>Lägg till</keycap>. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Verkligt:</command> Detta fält visar hur mycket utrymme partitionen använder. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Typ:</command> Detta fält visar partitionstypen (exempelvis "Linux Native" eller DOS). </para> </listitem> </itemizedlist> <para> När du bläddrar igenom sektionen om <firstterm>partitioner</firstterm> kan du komma att se ett meddelande om <firstterm>Oallokerade begärda partitioner</firstterm> (skrivet i röd text), följt av en eller flera partitioner. En vanlig anledning till att man har en oallokerad partition är att det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme för partitionen. </para> <para> För att åtgärda en oallokerad begärd partition måste du antingen flytta partitionen till en annan hårddisk med tillräckligt ledigt utrymme, ändra storleken på partitionen så att den passar på den nuvarande hårddisken, eller ta bort partitionen helt. Gör ändringar genom att använda <keycap>Redigera</keycap>-knappen eller genom att dubbelklicka på partitionen. </para> <sect2 id="s2-help-screens-dd"> <title>Partitionera ditt system</title> <para> Raden med knappar i mitten styr partitioneringsverktygets åtgärder. Du kan lägga till, redigera och ta bort partitioner här. Dessutom finns det knappar som låter dig bekräfta de ändringar du har gjort, eller återställa och avsluta partitioneringsverktyget. </para> <itemizedlist> <listitem> <para> <command>Lägg till:</command> Använd denna knapp för att begära en ny partition. När denna knapp väljs kommer en dialogruta fram som innehåller fält som måste fyllas i (exempelvis monteringspunkt, storlek och typ). </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Redigera:</command> Använd denna knapp för att ändra monteringspunkten för den valda partitionen. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Ta bort:</command> Använd denna knapp för att ta bort en partition. En dialogruta kommer att dyka upp som ber dig bekräfta raderingen. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Återställ:</command> Använd denna knapp för att ångra alla ändringar du har gjort. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Skapa RAID-enhet:</command> Använd knappen <keycap>Skapa RAID-enhet</keycap> ENDAST om du har erfarenhet av RAID. För att lära dig mer om RAID, se <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>. </para> </listitem> </itemizedlist> </sect2> <sect2 id="s2-help-screens-drive"> <title>Hårddisköversikt</title> <para> Denna sektion visar din dators hårddiskkonfiguration. Den är endast avsedd som en summering. Varje rad har följande fält: </para> <itemizedlist> <listitem> <para> <command>Hårddisk:</command> Detta fält visar hårddiskens enhetsnamn (exempelvis hda eller hdb). </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Geom [C/H/S]:</command> Hårddiskens <firstterm>geometri</firstterm> visar antalet cylindrar, huvuden och sektorer. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Totalt:</command> Detta fält visar det totala tillgängliga utrymmet på hårddisken. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Ledigt:</command> Här ser du hur mycket av hårddiskens utrymme som fortfarande är ledigt. </para> </listitem> <listitem> <para> <command>Använt:</command> Dessa fält visar hur mycket (i procent och megabyte) av hårddiskens utrymme som för närvarande är allokerat till partitioner. </para> </listitem> </itemizedlist> </sect2> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-loopback"> <title>Filsystemskonfiguration</title> <para> Välj först rotfilsystemets storlek om du inte vill använda standardvärdet. Rotfilsystemets standardvärde är hälften av det tillgängliga lediga utrymmet. </para> <para> Växlingsutrymmets (swapens) standardvärde är 32 megabyte, men du kan göra det större om du behöver. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-format"> <title>Välj partitioner som skall formateras</title> <para> Välj de partitioner som du vill formatera för &RHL;. </para> <para> Vill du söka efter skadade block? </para> <para> Sökning efter skadade block kan förhindra förlust av data på en enhet genom att hitta skadade block, och sammanställa en lista över dem, för att förhindra att data skrivs till dem i framtiden. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-lilo"> <title>LILO-konfiguration</title> <para> LILO (LInux LOader) är mjukvara som kan användas för att starta &RHL; på din dator. Det kan också starta andra operativsystem, som exempelvis Windows 9<replaceable>x</replaceable>. Här kommer du att efterfrågas hur (eller om) du vill konfigurera LILO. </para> <para> <guibutton>Skapa bootdiskett</guibutton>: Du bör skapa en bootdiskett om du inte installerar LILO på MBR eller om du inte alls installerar LILO. </para> <para> <guibutton>Installera inte LILO</guibutton>: Du kan välja att hoppa över lilo om du inte vill skriva LILO till din hårddisk. Om du har två hårddiskar med olika operativsystem på varje hårddisk kanske du föredrar att använda en bootdiskett istället för LILO. </para> <para> För att installera LILO väljer du var du vill installera det. Om ditt system endast kommer att använda &RHL; bör du välja huvudbootposten (MBR). För system där både Win95/98 och &RHL; kommer att finnas på samma hårddisk bör du också installera LILO på MBR. </para> <para> Om du har Windows NT (och du vill installera LILO) bör du välja att installera LILO på bootpartitionens första sektor. Försäkra dig också om att du skapar en bootdiskett, annars kommer du inte att kunna starta Linux. </para> <para> Om du väljer att inte installera LILO av <emphasis>någon</emphasis> anledning bör du skapa en bootdiskett så att du kan boota till &RHL;. </para> <para> Om din dator inte läser eller skriver till hårddisken i linjärt läge bör du avmarkera alternativet <guibutton>Använd linjärt läge</guibutton>. </para> <para> Om du vill lägga in standardalternativ till LILO-bootkommandot skriver du in dem i fältet parametrar till kärnan. Eventuella alternativ som du anger kommer att skickas till Linuxkärnan varje gång den bootar. </para> <para> <guilabel>Bootetikett</guilabel>: Varje bootbar partition, inklusive partitioner som används av andra operativsystem, visas och har en etikett i fältet <guilabel>Bootetikett</guilabel> nederst på skärmen. Om du vill lägga till bootetiketter för andra partitioner (eller ändra existerande bootetiketter) klickar du först på partitionen för att välja ut den. När den väl är vald kan du ändra bootetiketten i fältet ovanför. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-silo"> <title>SILO-konfiguration</title> <para> SILO (Sparc Improved LOader) är mjukvara som kan användas för att starta Red Hat Linux på din dator. Det kan också starta andra operativsystem, som exempelvis SunOS eller Solaris. Här kommer du att efterfrågas hur (eller om) du vill konfigurera SILO. </para> <para> <guibutton>Skapa bootdiskett</guibutton>: Du bör skapa en bootdiskett om du inte alls installerar SILO eller om du vill ha det på grund av säkerhetsskäl. Om du inte har en diskettstation kommer detta alternativ att vara gömt. Om du har en Ultra från SMCC (som vanligtvis inte har bootbara diskettstationer) kommer detta alternativ att som standard vara deaktiverat. </para> <para> <guibutton>Installera inte SILO</guibutton>: Du kan välja att hoppa över SILO om du inte vill skriva SILO till din hårddisk, exempelvis om du redan har SILO installerat på en annan partition eller hårddisk och vill boota därifrån. </para> <para> För att installera SILO väljer du var du vill installera det. Om ditt system endast kommer att använda Red Hat Linux bör du troligen välja huvudbootposten (MBR; bootblocket på första partitionen på hårddisken). För system där både SunOS/Solaris och Red Hat Linux kommer att finnas på en och samma hårddisk bör du troligtvis inte installera SILO på MBR, särskilt om SunOS/Solaris finns på hårddiskens första partition. </para> <para> Om du väljer att inte installera SILO av någon anledning bör du skapa en bootdiskett så att du kan boota till Red Hat Linux. </para> <para> <guibutton>Skapa PROM-alias</guibutton>: Installationsprogrammet kan skapa ett "linux"-alias i PROM:et, om PROM:et stöder detta, så att du kan boota till SILO från PROM-kommandoraden med kommandot "boot linux". </para> <para> <guibutton>Sätt standard bootenhet i PROM</guibutton>: Installationsprogrammet kan säkerställa att PROM:et som standard kommer att boota till Red Hat Linux installationsprogram, genom att sätta PROM-alternativet "boot-device" eller "boot-from". </para> <para> Om du vill lägga till standardalternativ till SILO-bootkommandot skriver du in dem i fältet parametrar till kärnan. Eventuella alternativ som du anger kommer att skickas till Linuxkärnan varje gång den bootar. </para> <para> Bootbar partition -- Varje bootbar partition, inklusive partitioner som används av andra operativsystem, visas och har en etikett. Om du vill lägga till bootetiketter för andra partitioner (eller ändra existerande partitioner) klickar du först på partitionen för att välja ut den. När den väl är vald kan du ändra bootetiketten. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-netconf"> <title>Nätverkskonfiguration</title> <para> Om du har ett nätverkskort kan du ange din nätverksinformation. Klicka annars på <guibutton>Nästa</guibutton> för att fortsätta. </para> <para> Välj ditt nätverkskort och om du vill använda DHCP för konfigureringen. Om du har flera Ethernet-enheter kommer varje enhet att ha sin egen konfigurationsskärm. Du kan växla mellan skärmarna för enheterna, (exempelvis eth0 och eth1); informationen du anger kommer att vara specifik för varje skärm. Om du väljer <guilabel>Aktivera vid boot</guilabel> kommer ditt nätverkskort att startas när du bootar. </para> <para> Om du inte har DHCP-klientaccess eller är osäker på vad denna information är bör du kontakta din nätverksadministratör. </para> <para> Efteråt anger du, på lämpligt ställe, IP-adressen, nätmasken, nätverket och broadcastadresser. Om du är osäker på något av dessa bör du kontakta din nätverksadministratör. </para> <para> Skriv in ett värdnamn för ditt system. Om du inte gör detta kommer ditt system att heta "localhost". </para> <para> Slutligen anger du adresserna till gateway, primär DNS, sekundär DNS och tertiär DNS. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-timezone"> <title>Tidszonsval</title> <para> Du kan ange din tidszon antingen genom att välja din dators fysiska position eller din tidzons avstånd till "Universal Coordinated Time" (UTC). </para> <para> Lägg märke till flikarna överst på skärmen. Den första fliken ger dig möjligheten att välja baserat på position. Med detta alternativ kan du välja vad du vill visa. När du väljer <guimenuitem>Visa</guimenuitem> är dina alternativ: Världen, Nordamerika, Sydamerika, Stilla Havet, Europa, Afrika och Asien. </para> <para> Du kan klicka på en specifik stad, som markeras med de gula prickarna på den interaktiva kartan. Ett rött <guilabel>X</guilabel> kommer att dyka upp vid ditt val. </para> <para> Du kan också bläddra igenom listan över städer och välja önskad tidszon. </para> <para> Den andra fliken erbjuder dig möjligheten att använda avståndet från "Universal Coordinated Time" (UTC). Här hittar du en lista över avstånd som du kan välja ifrån, och även alternativet att ställa in sommartid. </para> <para> På båda flikarna finns alternativet att välja <guilabel>Systemklockan använder UTC</guilabel>. (UTC, även känt som GMT, tillåter ditt system att hantera sommartid korrekt). Välj detta om din dators hårdvaruklocka är ställd på UTC (istället för att vara ställd på lokal tid). </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-accts"> <title>Kontokonfiguration</title> <para> Ange ett lösenord för rootkontot. Lösenordet måste vara minst sex tecken långt. Bekräfta lösenordet genom att ange det ytterligare en gång i det andra fältet. Knappen <guibutton>Nästa</guibutton> kommer att aktiveras när båda lösenorden stämmer överens. </para> <para> Skapa sedan ett användarkonto. </para <para> Ange ett namn för användarkontot. Skapa sedan ett lösenord för det användarkontot och bekräfta det. Ange slutligen det fullständiga namnet på användaren och tryck på <keycap>Enter</keycap>. Din kontoinformation kommer att läggas till i listan över konton. </para> <para> För att lägga till ytterligare en användare väljer du <guibutton>Nytt</guibutton> och skriver in informationen i de tomma fälten. När du har angivit informationen för det användarkontot klickar du på knappen <guibutton>Lägg till</guibutton> för att lägga till användaren i listan över konton. </para> <para> Du kan också <guibutton>Redigera</guibutton> de användarkonton du har skapat, eller <guibutton>Ta bort</guibutton> ett konto som du inte vill ha, genom att välja ett konto och använda knapparna <guibutton>Redigera</guibutton> eller <guibutton>Ta bort</guibutton>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-authconf"> <title>Autentiseringskonfiguration</title> <para> Du kan hoppa över detta avsnitt om du inte kommer att använda nätverkslösenord. Be din systemadministratör om hjälp om du är osäker. </para> <para> Om du inte tänker använda <firstterm>NIS</firstterm>-lösenord kommer du att märka att både <firstterm>MD5-lösenord</firstterm> och <firstterm>skugglösenord</firstterm> är valda. Vi rekommenderar att du använder båda för att göra din maskin så säker som möjligt. </para> <para> <emphasis>Aktivera MD5-lösenord</emphasis> - tillåter att ett långt lösenord används (upp till 256 tecken), istället för det vanliga (åtta tecknen eller mindre). </para> <para> <emphasis>Aktivera skugglösenord</emphasis> - ger dig en väldigt säker metod att lagra lösenord. Alla lösenord lagras i <filename>/etc/shadow</filename>, som endast kan läsas av root. </para> <para> För att kunna konfigurera NIS-alternativet måste du vara ansluten till ett NIS-nätverk. Om du är osäker på om du är ansluten till ett NIS-nätverk bör du kontakta din systemadministratör. </para> <para> <emphasis>Aktivera NIS</emphasis> - tillåter dig att köra en grupp av datorer i samma "Network Information Service"-domän med en gemensam lösenordsfil och en gemensam gruppfil. Det finns två alternativ här att välja ifrån: </para> <para> <emphasis>NIS-domän</emphasis> - detta alternativ tillåter dig att ange vilken domän eller grupp av datorer ditt system tillhör. </para> <para> <emphasis>NIS-server</emphasis> - detta alternativ får din dator att använda en specifik NIS-server, istället för att skicka ett meddelande till alla datorer på det lokala nätverket och fråga efter en tillgänglig server som kan vara värd åt ditt system (broadcasting). </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-sel-group"> <title>Välja paketgrupper</title> <para> Välj de paketgrupper som du vill installera. För att välja en paketgrupp klickar du på kryssrutan bredvid. </para> <para> För att välja enstaka paket måste du klicka i rutan <guilabel>Välj enstaka paket</guilabel> längst ner på skärmen. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-sel-indiv"> <title>Välja enstaka paket</title> <para> På den vänstra sidan av skärmen ser du en lista över paketgrupper. När du fäller ut listan och väljer en grupp, kommer listan över paket i denna grupp att visas i rutan till höger. </para> <para> För att välja ett enstaka paket dubbelklickar du på det, eller klickar på det en gång för att välja det och sedan på <guilabel>Välj paket för installation</guilabel>. En bock kommer att dyka upp på de paket du eventuellt har valt. </para> <para> Vill du ha mer information om ett specifikt paket är det bara att klicka på det. Informationen om paketet kommer att dyka upp nederst på skärmen, tillsammans med paketets namn och storlek. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-depend"> <title>Olösta paketberoenden</title> <para> Många programpaket behöver andra paket eller bibliotek för att fungera korrekt. För att säkerställa att ditt system har alla de paket det behöver för att fungera kollar &RHL; dessa <firstterm>paketberoenden</firstterm> varje gång du installerar eller tar bort ett paket. Om ett paket behöver ett annat paket som inte är installerat finns ett paketberoende. </para> <para> Ett eller flera paket som du har valt har olösta beroenden. Du kan lösa detta genom att välja <guilabel>Installera paket för att tillfredsställa beroenden</guilabel>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-monitor"> <title>X-konfiguration</title> <para> Installationsprogrammet kommer nu att försöka upptäcka din bildskärm för att bestämma de bästa skärminställningarna för din maskin. Om din bildskärm inte kan upptäckas bör du välja den bildskärm ur listan som stämmer bäst överens med bildskärmen som är ansluten till denna dator. </para> <para> Du kan också ange det horisontella och vertikala synkroniseringsintervallet för din bildskärm. Dessa värden kan hittas i dokumentationen som medföljde din bildskärm. Var försiktig när du anger dessa värden; om du anger värden som överstiger din utrustnings kapacitet kan du skada din bildskärm. Skriv endast in siffror i dessa fält om du är säker på att värdena i din manual inte stämmer överens med valen i listan över bildskärmar och du är säker på att du har de rätta värdena från din dokumentation. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-xconf"> <title>X-konfiguration</title> <para> Även om installationsprogrammet letar för att hitta det bästa grafikkortet för ditt system kan du välja ett annat grafikkort om så behövs. </para> <para> När du väl har valt ditt grafikkort väljer du mängden grafikminne som finns på ditt kort. </para> <para> När din hårdvarukonfiguration väl är angiven kan du testa dina inställningar. </para> <para> Du kan också välja om du vill boota ditt system till en grafisk miljö när &RHL; väl är installerat. </para> <para> Välj knappen <guibutton>Anpassa X-konfiguration</guibutton> för att välja specifika färg- och upplösningsinställningar. </para> <para> Du kan också välja <guibutton>Hoppa över konfiguration av X</guibutton> om du hellre vill konfigurera X efter installationen eller inte alls. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-xcustom"> <title> Anpassad konfiguration </title> <para> Välj nu den korrekta upplösningen för din X-konfiguration. Klicka på <guibutton>Testa denna konfiguration</guibutton> för att prova denna konfiguration. Om du inte gillar det du får se när du testar klickar du på <guibutton>Nej</guibutton> för att välja en annan upplösning. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-aboutinstall"> <title> Redo att installera</title> <para> <command>Varning:</command> När du väl klickar på <guibutton>Nästa</guibutton> kommer &RHL; att skrivas till din hårddisk. Denna process kan inte göras ogjord, så om du har bestämt dig för att inte installera &RHL; är detta det sista tillfället som du kan avbryta installationen. </para> <para> För att avbryta installationen tar du bort all &RHL;-media och trycker på din dators <command>Reset</command>-knapp, eller startar om datorn genom att använda <keycombo> <keycap>Control-</keycap> <keycap>Alt-</keycap> <keycap>Delete</keycap> </keycombo> </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-installing"> <title>Installerar paket</title> <para> Vi har nu samlat all information som behövs för att installera &RHL; på ditt system. Det kan ta ett tag att bearbeta allt beroende på hur många paket som måste installeras. Om du har ett officiellt &RHL;-paket kan detta vara ett bra tillfälle att bekanta dig med <citetitle>&RHLGSG;</citetitle> eller <citetitle>&RHLRGS;</citetitle>. </para> </sect1> <sect1 id="s1-help-screens-bootdisk"> <title>Skapa bootdiskett</title> <para> Sätt in en tom, formaterad diskett i din diskettstation och klicka på <guibutton>Nästa</guibutton> för att fortsätta. </para> </sect1> </chapter> </book>
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.