Bluetooth

Författare: Göran Uddeborg (goeran_at_uddeborg.pp.se)
Datum: 2003-02-26 23:33:26

Får man översätta "Bluetooth" med "Blåtand" tro?  I meddelanden som:

    Libraries for use in Bluetooth applications.

I dagligt tal hör jag ofta Blåtand, även om det antagligen EGENGTLIGEN
är ett namn och därför inte skall översättas.

Arkiv genererat av hypermail 2.1.6.