Författare: Fredrik Wendt (fredrik.wendt_at_trycktilltusen.se)
Datum: 2002-05-07 14:46:52
Christian Rose wrote: >ons 2002-05-01 klockan 10.07 skrev Daniel Resare: > >>>#: nano.c:1786 >>>N msgid "Could not fork" >>>N msgstr "Kunde inte grena" >>>N >>> >>> >>grena? Det kräver rätt mycket för att en användare skall förstå vad som >>menas. "Systemanropet fork misslyackades" eller kanske till och med >>"Kunde inte skapa en ny process" tror jag är lättare. >> >> >Vi brukar översätta "fork" med "gren" (finns i vår ordlista), och "could >not fork" har åtminstone jag även tidigare översatt med "kunde inte >grena". Därför upplever jag det som att jag gärna ser ytterligare debatt >kring detta innan jag går och ändrar alla mina tidigare översättningar. > > Jag delar uppfattningen att grena är tillräckligt vedertaget. (Det är inget gaffla om. =) / Fredrik
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.