> Jan D. writes: > > #: src/msgfmt.c:583 > > > N " -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs\n" > > > N " -d KATALOG startkatalog för klassers katalogträd\n" > > Ganska fri översättning. Jag kan inte avgöra om den är rätt, men jag > misstänker att det inte är det. Nej, den är helt fel, kopierad från motsvarande meddelande för Java. Jag ändrar. > > > G "or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN.\n" > > N "or if -T is given and its translation (msgstr) matches MSGSTR-PATTERN,\n" > > > "eller om -T ges och översättningen (msgstr) matchar MSGSTR-MÖNSTER.\n" > > Du har inte ändrat till ett kommatecken på slutet. (podiff är > händigt! :-) :-) > > #: src/msgunfmt.c:352 > > > N " -d DIRECTORY base directory of .msg message catalogs\n" > > > N " -d KATALOG startkatalog för .msg-kataloger\n" > > Här har du gjort en direktare översättning. (Har du medvetet ändrat > indenteringen, förresten?) Nej, den är också kopierad, ändrar. Tack, Jan D.
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.