>Johan Linde tryckte slumpvis p=E5 knapparna och fick fram: >> N msgid " =3D Set height of the moonphase text gr= >aphics" >> N msgstr " =3D S=E4tt h=F6jden p=E5 m=E5nfasens t= >extgrafik" > >Den svenska texten s=E4ger att det =E4r m=E5nfasen som har textgrafik, n=E5= >got >som kan men inte m=E5ste l=E4sas in i orginalet. Jag skulle f=F6resl=E5 > >=09S=E4tt h=F6jden p=E5 textgrafik =F6ver m=E5nfas Rent allmänt så anser jag att man ställer värden, man sätter dem inte. Dessutom är ditt prepositionsval märkligt. Jag föreslår detta: Ställ höjden på textgrafiken för månens fas Du kan inte använda ett ord i obestämd form som objekt i detta sammanhang, därav "textgrafiken". >> N msgid " %-3s =3D %d...%d Total number of li= >nes" >> N msgstr " %-3s =3D %d...%d Totala antalet ra= >der" > >Alternativt f=F6rslag (smaksak m.a.o): Totalt radantal På normal svenska säger man: Antalet rader totalt För övrigt anser jag att QP bör förstöras. /tg
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.