------ List: Swedish GNU/LI List Sender: Tomas Gradin <tg@bosun.wblab.lu.se> Subject: header? Date: Mon, 27 May 1996 21:00:45 +0200 ------ Nä, jag protesterar inte mot översättningen, jag undrar hur den ska fyllas i :-) Dvs., vad skriver man här: # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+DIST\n" "POT-Creation-Date: 1996-05-22 09:11-0400\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" Jag misstänker att man ska fylla i en del (alla?) fält. Med vad? /tg
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.