"Jan D." wrote: > > Här är en uppdatering av gnome-utils. Ta gärna en titt. Filen finns även > > på http://www.menthos.com/po/gnome/gnome-utils.sv.po > > Stor fil, men det fanns inte så mycket att anmärka på, styft jobb. Så har den ju också reviderats en del. :-) > > #: gtt/ghtml.c:418 > > N msgid "Double Overtime" > > N msgstr "Dubbel övertid" > > Brukar man inte säga "Kvalificerad övertid"? Det gör man kanske. Jag ändrar. Tack! > > #: gtt/menucmd.c:256 > > #, c-format > > N msgid "File %s exists, overwrite?" > > N msgstr "Filen %s finns redan, skriv över?" > > Kanske "skriva över?". Okej, ändrat på två ställen. > > #: gtt/timer.c:117 > > #, c-format > > N msgid "" > > N "The keyboard and mouse have been idle\n" > > N "for %d minutes. The currently running\n" > > N "project (%s - %s)\n" > > N "has been stopped.\n" > > N "Do you want to restart it?" > > N msgstr "" > > N "Tangentbordet och musen har inte använts\n" > > N "på %d minuter. Det körande projektet\n" > > N "(%s - %s) har stoppats.\n" > > N "Vill du starta om det?" > > Det låter konstigt med ett körande och samtidigt stoppat projekt. > Kanske "Det pågående ..." eller "Det påbörjade ...". Jag ändrar till "det pågående". Du ska ha stort tack! Ny fil finns på http://www.menthos.com/po/gnome/gnome-utils.sv.po Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.