Re: obsolete

From: Jörgen Tegnér (teg_at_post.utfors.se)
Date: 2001-05-27 12:33:13

On Sun, May 27, 2001 at 11:32:30AM +0200, Dennis Bjorklund wrote:
> On Sun, 27 May 2001, Jörgen Tegnér wrote:
> 
> > > Någon som har något emot obsolet?
> >
> > Har aldrig hört obsolet användas, däremot föråldrad. Dessutom låter
> > obsolet som en direkt översättning av det engelska ordet, ovh sånt har
> > jag aldrig gillat. Så min röst faller på föråldrad.
> 
> Jag hade föråldrad först men när jag hittade obsolet och såg att det var
> svenska så tänkte jag fråga,
> 
> Efter att jag sugit på både orden en stund så tycker jag båda låter ganska
> bra.  Jag känner mig som Gösta Ekman när han skulle välja mellan
> Aftonbladet eller Expressen..
> 
> Obsolet för mig är inte bara att den är gammal och föråldrad utan även att
> det är något som tillverkarna av kompilatorn (what ever) avråder ifrån och
> som inte kommer stödjas iframtiden. Men även föråldrad kan ju ha den
> betydelsen.
> 
> Det svåraste ordet i gcc är annars ordet builtin.
> 
> Så förslag på nedanstående tar jag också gärna emot:
> 
> msgid "Do not support MMX and SSE builtins"
> 
> -- 
> /Dennis
> 
> 

Är det fråga om de speciella instruktionerna för MMX och SSE
här?

kanske så här:
Använd inte stöd för MMX- och SSE-instruktioner

eller

Generera inte kod som stöder MMX- och SSE-instruktioner

lite fritt översatt.


Jörgen
-- 
"I'll carry your books, I'll carry a tune, I'll carry on, carry over,
carry forward, Cary Grant, cash & carry, Carry Me Back To Old Virginia,
I'll even Hara Kari if you show me how, but I will *not* carry a gun."
                -- Hawkeye, M*A*S*H

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.