On Wednesday 18 April 2001 22:49, you wrote: > Gudmund Areskoug writes: > > (men vad kör Apache då...?) > > För mig är det inte konstigt att använda "kör" utan att det finns ett > objekt. Ungefär som man använder "går" i uttryck som "klockan går", > d.v.s. till skillnad mot att stå stilla/vara trasig/vara avstängd. I > en del fall, som med program, tycker jag det är naturligare att > använda "kör" istället för "går". Så jag menar inte att Apache kör > NÅGOT, den bara kör. Eller "Apache går" vore en annan tänkbar > översättning. > > Men jag insisterar inte på något sätt; det är helt ok att använda > passiv form istället. Det finns ju en del som tycker väldigt illa om > passiv form, men de tycks inte vara representerade på listan. Jag tycker fortfarande, när vi pratar om ett program att "är igång" är den bästa översättningen för ordet "running" eller "is running". Men jag kanske har fel?? Hur gör vi med "nicelevel" ???? alt1=inga ändringar alt2=nicenivå alt3=snällhetsnivå alt4=????? Just det!! Senaste diffen kommer med också:)) MVH Fuad
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.