Re: Tablet?

Författare: Tomas Gradin (tg_at_df.lth.se)
Datum: 2004-12-21 11:05:06

>> Hur bör "tablet" översättas?

>> För tillfället översätter jag det med "ritbräda".

> När jag frågade om "touchpad" nyligen så var det några, jag minns inte
> om det var på listan eller de jag frågade vid sidan av, som tyckte att
> "pekbräda" var konstigt och hellre ville ha pekplatta.  Om man skall
> följa den logiken så får det väl bli ritplatta.  Personligen tycker
> jag annars att ritbräda är likvärdigt.

Jag har aldrig hört något annat än "ritbräda". Föreslår att vi använder 
det.

Att "touchpad" översätts annorlunda tycker jag är helt oväsentligt.

/tg


_______________________________________________
sv mailing list
sv@li.org
http://lists.alt.org/mailman/listinfo/sv

Arkiv genererat av hypermail pre-2.1.8.