Författare: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Datum: 2003-02-24 16:16:40
mån 2003-02-24 klockan 15.54 skrev Veronica Loell: > Bara en liten undran varför man i regel översätter Edit till verbform > men File till nomen. Edit kan väl kanske inte ens med god vilja översättas > till en nomen form, men varför översätter man inte File med Arkivera? > > Jag vet att det är brukligt att göra så, men det är något jag funderat > på senaste tiden. Skall man tolka det som om File i själva verket är > menat som ett nomen? Vad jag känner till så är namnen på de flesta "standardmenyer" i sin ursprungliga engelska form egentligen menade att tolkas som verb. Det är egentligen troligtvis först av misstag och senare av konvention som en del av dessa inte blivit verb i sin etablerade svenska översättning. Ett undantag jag känner till är "View" som är menat som substantiv på engelska (alltså egentligen motsvarande "vy" istället för "visa" som är vanligare i svenska översättningar). Jag diskuterade nämligen detta med en användbarhetsingenjör på Sun som dammade av en antik handbok för Xerox-system (eller tidig Mac; kommer inte ihåg) där denna typ av meny var dokumenterad för första gången. Just nu hittar jag dock inte referensen. Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.6.