Re: LifeLines Obs. ompostning

Författare: Martin Norbäck (d95mback_at_dtek.chalmers.se)
Datum: 2002-05-22 08:26:47

tis 2002-05-21 klockan 20.38 skrev Jens Arvidsson:
> "Göran Uddeborg" <goeran@uddeborg.pp.se> writes:
> > Så översätt du till f.kr. på svenska.
> <klipp>
> > Och då blir det väl e.kr. där, antar jag.
> 
> Låter bra, men hur är det, är det inte riktigt att använda A. D. på
> svenska också?

Jag har sett översättningarna "v.t" (vår tideräkning el. västerländsk
tideräkning) och "f.v.t" (före dito) på några ställen.

Men vad är det för fel att använda f.Kr och e.Kr egentligen? Om man
räknar tid före och efter Kristi födelse så borde det ju inte vara
speciellt sakralt att skriva det heller.

Å andra sidan är "tideräkning" ett ganska vackert ord.

Hälsningar Martin

-- 
Martin Norbäck          d95mback@dtek.chalmers.se              
Kapplandsgatan 40       +46 (0)708 26 33 60                    
S-414 78  GÖTEBORG      http://www.dtek.chalmers.se/~d95mback/
SWEDEN                  OpenPGP ID: 3FA8580B

Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.