Göran Uddeborg wrote: > > #: src/ApacheGizmo.py:489 > > N msgid "Only Certificate Authority Files are allowed, not directories" > > N msgstr "Endast certifikatauktoritetsfiler är tillåtna, inte kataloger" > > Egentligen borde det väl vara "... inte -kataloger". Fixat. > > #: src/ApacheGizmo.py:940 > > N msgid "Request Entity Too Large" > > N msgstr "Begäransobjekt för stort" > > Är det själva begäran eller det man begär som är för stort? Det > framgår inte av engelskan tycker jag. Om det är det man begär skulle > man kunna förenkla språket till "Begärt objekt ...". Du får gärna fråga detta. Jag vet inte svaret. Hade det varit "begärt objekt" borde väl vara "requested entitity"? > > N msgid "" > > N "The request cannot be processed because the entity is larger than this " > > N "server's capabilities." > > N msgstr "" > > N "Begäran kan inte behandlas eftersom objektet är större än serverns kapacitet." > > Detta får mig att misstänka att det är det man begär det handlar om. > Men inte heller detta meddelande är alldeles klart. Ok, jag ändrar till begärt objekt i tidigare meddelande. Rapporterar du? > > #: src/ApacheGizmo.py:941 > > N msgid "The URI is too long for this server to interpret." > > N msgstr "URI:n är för stor för att servern ska kunna tolka den." > > En URI är endimensionell :-), så du kan säga "för lång" på svenska > också, om du förstår hur jag menar. Medge nu, det hade varit intressant med flerdimensionella URI:er. Jag ändrar. Tack för kommentarerna, ny fil finns på http://www.menthos.com/po/redhat/apacheconf.sv.po Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.