"Göran Uddeborg" <goeran@uddeborg.pp.se> writes: > > > Okej, men det är ju inte egentligen reguljära uttryck man letar efter... > > > :) > > > Jag ändrar dock. > > > > Jag håller med Christian här att det är inte reguljära uttryck man letar > > efter utan man använder reguljära uttryck för att söka. Därför låter det > > bättre med "med", IMHO. > > Jag förstår hur ni menar, men vill hävda att man brukar ha fokus på > vad man söker efter, inte vad man söker med. Om det inte vore > reguljära uttryck, skulle ni då sagt "sök med sträng", eller "sök > (efter) sträng". Jag skulle definitivt sagt det senare. Och det var > därför jag ville ta bort "med". För mig var "Sök reguljäruttryck" > s.a.s. en förkortning av "Sök efter något som matchar ett > reguljäruttryck". > > De har ju faktiskt gjort motsvarande sammandragning på engelska. Om > man läser engelskan strikt så står det även där att det är ett > reguljäruttryck man söker efter. > > Jag tittade hur emacs gjorde. GNU emacs skrev "Regexp search", och > xemacs skrev "Search (regexp)". Kanske använda samma variant: "Sök (reguljäruttryck"? // Micke
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.