Re: X Window System

From: Jan D. (Jan.Djarv_at_mbox200.swipnet.se)
Date: 2000-08-27 22:29:04

> Jag och Christian har börjat diskutera lite hur man skall översätta
> rubricerade namn, i t.ex.
> 
> "Install the xscreensaver package if you need screensavers for use with\n"
> "the X Window System."
> 
> "X Window System" är det officiella namnet, men ingen säger så och det
> känns rätt fånigt att skriva det.  Det är ungeför som när amerikanska
> tidningar envisas med att påpeka att Microsoft hör hemma i Redmond
> varje gång företaget nämns.  Eller skriva Ericssons fullständiga namn
> när man bara säger och skriver som jag just gjorde.
> 
> Jag har använt mig av av termen "X-Windows" som är ungefär vad man
> brukar säga, när man inte av sammanhanget kan förkorta bara till X.
> 
> Vad anser andra är bästa sättet att hantera detta?

I exemplet ovan skulle jag föredra X eller X11.  Alternativt kan man
skriva "X Window System" i citationstecken.

	Jan D.

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.