Christian Rose: > boot: uppstart > (och då "starta upp" i verbform) Jag använder mig normalt sett av "start", som i "boot disk" => "startdisk". > Samma sak gäller för "image" (om exempelvis iso-filer, inte bilder). En > bra översättning enligt mitt tycke är "avbild". Också en kandidat för > ordlistan? Jag översätter "image file" med "avbildningsfil". Kortformen "image" översätter jag också till "avbildningsfil". EMRM är inte "avbild" är en speciellt bra översättning. -- \\// peter - http://www.softwolves.pp.se/ Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law: http://www.softwolves.pp.se/peter/reklampost.html
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.