Svenska meddelanden till gnupg

From: =?ISO-8859-1?Q?G=F6ran Uddeborg?= (goeran_at_uddeborg.pp.se)
Date: 2000-01-25 12:03:36

> lite förvirring i min hjärna angående CR LF, hur översätts dessa?
> Carrige Return = Radslutstecken

Det traditionella namnet är "vagnretur".

> Line Feed = Nyradstecken

Ja, eller bara "nyrad" beroende på sammanhanget.

Jag återkommer när jag tittat närmare på dina översättningar.

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.