Re: gFTP

Författare: Tomas Gradin (tg_at_df.lth.se)
Datum: 2003-02-23 13:41:16

 > > > > > #: lib/local.c:189
 > > > > > #, c-format
 > > > > > msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n"
 > > > > > msgstr "Fel: Kan inte stympa den lokala filen %s: %s\n"
 > > > >
 > > > > Kanske trunkera, klippa av, avkorta. Stympa låter brutalt...
 > > > 
 > > > "Stympa" hittade jag i någon ordlista på webben. Men jag använder gärna
 > > > trunkera - jag ändrar.
 > > 
 > > Ja, såg det nu i TP-ordlistan. Göran?
 > 
 > Ja det låter kanske för brutalt, även om det sakligt är ganska rätt.
 > Jag lägger till dina alternativ, så får man anpassa till situationen.
 > Fast just "trunkera" känns väl svengelskt, tycker jag.

Vad sägs om "kapa"?

/tg

Arkiv genererat av hypermail 2.1.6.