Författare: Janne Morén (jan.moren_at_lucs.lu.se)
Datum: 2002-11-29 10:06:50
On Fri, 2002-11-29 at 08:13, Dennis Björklund wrote: > Har någon lust att ta en titt på dessa översättningar? Hur säker är du på "dither" = "gitter"? Varför inte "punktraster"? msgid "CRT monitors" msgstr "Bildskärm (CRT)" Ska den inte vara "Bildskärmar (CRT)"? msgid "User defined (Gamma=1.0)" msgstr "Användardefinerad (Gamme=1.0)" Stavfel "Gamme". msgid "Selects the brightness." msgstr "Väljer ljusheten." Skulle föreslå "Väljer ljusstyrka" -- Trust the Computer. The Computer is your friend. Tel. +46-046 222 8588 Dr. Janne Morén Home: +46-046 211 4973 Dept. of Cognitive Science Fax: +46-046 222 9758 Kungshuset, Lund S-222 22 Lund, Sweden
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.