Författare: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Datum: 2002-08-16 22:40:32
On Thu, 15 Aug 2002, Göran Uddeborg wrote: > > #: ../src/groupProperties.py:142 ../src/mainWindow.py:622 > > N msgid "You cannot remove user '%s' from their primary group." > > N msgstr "Du kan inte ta bort användaren \"%s\" från dess huvudgrupp." > > Skall det inte vara "... sin huvudgrupp"? Tomas G., du som brukar ha > koll på grammatiken? Jag ändrar inte pga det ni kom fram till senare. > > #: redhat-config-users.gladestrings:67 > > N msgid "_Manual" > > N msgstr "_Manual" > > Det är "Manual" som i "bruksanvisning? Inte "manuell"? Det förra är > ju mycket vanligare i sådana här sammanhang, men de talar ju också om > att välja UID manuellt. Det var "manual" som i "bruksanvisning". Jag dubbelkollade nu. Det är vad som finns i Hjälp-menyn. Dock spelar det inte så mycket roll; denna sträng har fursvunnit och ersatts med "_Contents" som jag har översatt med "_Innehåll". > > # Knepigt > > #: redhat-config-users.gladestrings:42 > > N msgid "Days warning before change:" > > N msgstr "Dagar innan varning för ändring:" > > Jag antar att det handlar om > > sp_warn - days before password is to expire that user is > warned of pending password expiration. > > Så det är inte ett antal dagar före varningen, utan en varning ett > antal dagar före ändringen. "Dagars varning före ändring" skulle jag > nog skrivit. Du har nog helt rätt. Jag ändrar. Tack! > > #: ../src/mainWindow.py:526 > > N msgid "" > > N "This software is distributed under the GPL.Please Report bugs to Red Hat's " > > N "Bug TrackingSystem: http://bugzilla.redhat.com/" > > N msgstr "" > > N "Denna programvara distribueras under GPL. Rapportera fel till Red Hats " > > N "felrapporteringssystem: http://bugzilla.redhat.com/" > > Och översättningsfel? Det finns inga! ;-P Jag lägger till "Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org". Du ska ha tack för granskningen. Tack också till Tomas! Ny fil finns på http://www.menthos.com/po/redhat/redhat-config-users.sv.po. Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.