Författare: Göran Uddeborg (goeran_at_uddeborg.pp.se)
Datum: 2002-08-10 12:02:26
Tomas Gradin writes: > Här har ni ett grammatiskt fel, "skrivbara" hör till "ingen", och det > fungerar ju inte. Antingen "Ingen ... skrivbar", eller "Inga ... skrivbara". Sant. > Jag håller med, "släppande" är väldigt fult. Jag röstar på "Fel när låsfil > skulle släppas". Fast frisläppas är rätt fint det med :) Fint ord kanske, men det passar inte i sammanhanget. Det låter som man skulle hålla fast filen, och att den vill komma loss. Ungefär som att en person som håller i en ledstång i en trappa skulle säga att han släppte ledstången fri när han släppte taget om den. > > > > #: gconf/gconftool.c:100 > > > # SUN CHANGED MESSAGE > > > msgid "" > > > "Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, > > > msgstr "" > > > G "Sätter ett schema och synkroniserar. Används med --short-desc, > > > N "Ställ in ett schema och synkronisera. Används med --short-desc, > > > synkroniserar -> synkronisera tycker jag är rätt. > > Ja, men då kan det ju inte stå "sätter". Du kan inte blanda presens och > infinitiv. Så det blir: > > "Sätt ett schema och synkronisera." Sant.
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.