Författare: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Datum: 2002-08-03 02:59:10
tor 2002-07-25 klockan 13.23 skrev Christian Rose: > #: bonobo/bonobo-exception.c:172 > # SUN CHANGED MESSAGE > msgid "Cannot activate object from factory" > G msgstr "Kan inte aktivera objektet från fabriken" > N msgstr "Det går inte att aktivera objektet från fabriken" I enlighet med tidigare ser jag inte att detta blir bättre eller att det stämmer överens med originalet. > #: bonobo/bonobo-exception.c:187 > # SUN CHANGED MESSAGE > msgid "IO Error on storage" > G msgstr "IO-fel på lagringsutrymme" > N msgstr "IO-fel i lagringsutrymme" Denna kan jag hålla med om. Tack! > #: bonobo/bonobo-exception.c:196 > # SUN CHANGED MESSAGE > msgid "No permission to do operation on storage" > G msgstr "Ingen tillåtelse att utföra åtgärd på lagringsutrymmet" > N msgstr "Ingen tillåtelse att utföra åtgärd i lagringsutrymmet" Denna också. Tackar. > #: bonobo/bonobo-exception.c:210 > # SUN CHANGED MESSAGE > msgid "malformed user interface XML description" > G msgstr "felaktig XML-användargränssnittsbeskrivning" > N msgstr "felaktig beskrivning av XML-användargränssnitt" Denna blir bättre. Tack. > #: bonobo/bonobo-exception.c:213 > # SUN CHANGED MESSAGE > msgid "invalid path to XML user interface element" > G msgstr "ogiltig sökväg till XML-användargränssnittselement" > N msgstr "ogiltig sökväg till element för XML-användargränssnitt" Denna också. Tackelitack. > #: bonobo/bonobo-exception.c:279 > # SUN CHANGED MESSAGE > msgid "Error checking error; no exception" > G msgstr "Fel vid kontroll av fel; inget undantag" > N msgstr "Fel vid kontroll av fel, inget undantag" Här borde nog istället originalet ändras. Jag ändrar inte. > #: bonobo/bonobo-generic-factory.h:74 bonobo/bonobo-generic-factory.h:78 > # SUN CHANGED MESSAGE > msgid "Could not initialize Bonobo" > G msgstr "Kunde inte initiera Bonobo" > N msgstr "Det gick inte att initiera Bonobo" Det är inte vad originalet säger. > #: bonobo/bonobo-moniker.c:353 > #, c-format > # SUN CHANGED MESSAGE > msgid "Failed to resolve, or extend '%s" > G msgstr "Misslyckades med att lösa upp eller utöka \"%s" > N msgstr "Det gick inte att lösa upp eller utöka \"%s" Dito. Det är inte vad som står i originalet. > #: bonobo/bonobo-moniker-util.c:246 > # SUN CHANGED MESSAGE > msgid "Failed to activate object" > G msgstr "Misslyckades med att aktivera objekt" > N msgstr "Det gick inte att aktivera objekt" Nepp. Jag fortsätter inte kommentera dessa ändringar. Ny fil finns på http://www.menthos.com/po/gnome/libbonobo.sv.po. Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.