Författare: Göran Uddeborg (goeran_at_uddeborg.pp.se)
Datum: 2002-07-11 22:08:14
Christian Rose writes: > tor 2002-07-11 klockan 19.19 skrev Mattias Dahlberg: > > För i så fall är ordet display på svenska helt enkelt en bildskärm > > ... Jag hör dessutom väldigt sällan någon > > använda ordet "display" i datorskärmssammanhang. Gör du? > > När det gäller X, så "jo". Engelska "monitor" är en fysisk bildskärm, > medan en display är något mer abstrakt. Mycket riktigt. En "display" kan vara uppdelad på en eller flera "screen". Saxat från manualen för X: displaynumber The phrase "display" is usually used to refer to collection of monitors that share a common key board and pointer (mouse, tablet, etc.). Och senare: screennumber Some displays share a single keyboard and pointer among two or more monitors. Since each monitor has its own set of windows, each screen is assigned a screen number (beginning at 0) when the X server for that display is started. If the screen number is not given, screen 0 will be used.
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.