Författare: Tomas Gradin (tg_at_df.lth.se)
Datum: 2002-07-09 18:21:38
> > Är inte "övergångsfil" ett bättre ord? > > "Övergångsfil" är acceptabelt, även om jag tycker "mellanliggande fil" > är bättre. Vi har ju inte bara ett utan tre fall: #: file.c:412 #, c-format msgid "*** Deleting intermediate file `%s'" msgstr "*** Tar bort den tillfälliga filen \"%s\"" #: file.c:690 msgid "# File is an intermediate prerequisite." msgstr "# Filen är en tillfällig förutsättning." #: implicit.c:431 #, c-format msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n" msgstr "Letar efter en regel med den tillfälliga filen \"%s\".\n" Det är framför allt file.c:690 jag tycker blir skum med "mellanliggande". Hmm, får nog grunna lite... Jag hittade förresten intermediär i SAOB med anor ända sen 1823, men ni vet vad jag tycker om såna ord :-) > > > > > > #: job.c:2255 > > > > > > #, c-format > > > > > > msgid "make reaped child pid %d, still waiting for pid %d\n" > > > > > > msgstr "make avslutade barnet med pid %d, inväntar pid %d\n" > Det är inte första gången jag sett ordet används, så jag tror nog en > del skulle förstå. Enligt mitt lexikon används "reap" i en bildlig > mening "inhösta, få, vinna", som jag antagit varit den betydelse man > avser här. "Inhösta" var ju ypperligt! msgstr "make inhöstade barnet med pid %d, inväntar pid %d\n" Smaka på den! /tg
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.