Författare: Tomas Gradin (tg_at_df.lth.se)
Datum: 2002-07-09 11:49:55
> > > > #: file.c:412 > > > > #, c-format > > > > msgid "*** Deleting intermediate file `%s'" > > > > msgstr "*** Tar bort den tillfälliga filen \"%s\"" > Jag menar att det framgår av orginalet att den är tillfällig för att > den är mellanliggande. Orginalet säger ju inte att den är tillfällig, > men det kan man ju rätt snabbt inse eftersom den togs bort. Hmm, jag börjar nog luta åt ditt håll :) > > Jag frågar mig bara vad en "mellanliggande fil" är för något :) > > En fil som ligger mellan två andra filer. Den ligger efter en fil och > före en annan. Att ordningen det rör sig om gäller byggberoenden > torde vara uppenbart av sammanhanget. Är inte "övergångsfil" ett bättre ord? > > > > #: job.c:2255 > > > > #, c-format > > > > msgid "make reaped child pid %d, still waiting for pid %d\n" > > > > msgstr "make avslutade barnet med pid %d, inväntar pid %d\n" > > Vad sägs om: > > > > msgstr "make fullföljde barnet med pid %d, inväntar pid %d\n" > > Det skulle jag inte ha förstått. Vad som händer är ju att make får > resultatet av ett barn som avslutat. Jag skulle inte gissat att > "fullfölja" betydde det. Jag tror ingen hade gissat att "reaped" betydde det heller :) Just nu står det mellan fullföljde och avslutade, för något bättre ord har jag tyvärr inte sett. Ett alternativ är att skriva så här: msgstr "make mottog resultatet av barnet med pid %d, inväntar pid %d\n" Frågan är om det inte vore det bästa. > > > > #, c-format > > > > msgid "find_and_set_shell path search set default_shell = %s\n" > > > > msgstr "find_and_set_shell-sökvägen gav default_shell = %s\n" > Men jag förstår fortfarande inte bindestrecket. Det var ju inte > "find_and_set_shell-sökvägen" som gav ett värde. Det finns väl ingen > speciell sådan sökväg för den funktionen, rimligen. Det borde vara en > SÖKNING (search) i SÖKVÄGEN (path) som find_and_set_shell gjorde som > gav detta värde. Jag ska gräva mer i den här, återkommer. /tg
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.