On Fri, Feb 22, 2002 at 10:57:30PM +0100, Göran Uddeborg wrote: > Tommy Pettersson writes: > > Jag har ett program som "slår ihop" mina översättningar med > > den nya filen, > > Jag gissar att det heter "msgmerge". :-) Japp. Jag har inte läst man-sidan för det än, men jag antar att det kommer fungera tillfredsställande. > Normalt brukar det inte vara någon större mening att skicka in den > gamla. Efter att paketet är släppt brukar de sällan släppa ett nytt > med bara uppdaterade översättningar. Och inte så ofta någon annan, > typ en Linuxdistributör eller så, letar upp extra översättningar > heller. > > Men å handra sidan, det händer. Och det brukar ju inte direkt skada > att skicka in den gamla heller. Jag slår ihop och fortsätter att översätta. Det fanns några tråkiga buggar typ printf ("fooing bar%s\n", Cnt == 1 ? "" : "s"); som jag hoppas försvunnit i den nya versionen. -- Tommy Pettersson <ptp@lysator.liu.se>
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.