anjuta igen

From: Göran Uddeborg (goeran_at_uddeborg.pp.se)
Date: 2001-12-01 20:38:48

Christian Rose writes:
>   #: src/compiler_options_gui.c:966
> G msgid "Warning for Overloaded-virtuals"
> N msgid "Warning for overloaded virtuals"
>   msgstr "Varning för omdefinierade virtuals"

Overload, i C++-mening, brukar jag kalla "överlastning".

>   #: src/debugger.c:1332
>   msgid ""
>   "A process is already running.\n"
>   "Would you like to terminate it and attach the new process?"
>   msgstr ""
>   "En process kör redan.\n"
> G "VIll du avsluta den och fästa den nya processen?"
> N "VIll du avsluta den och ansluta till den nya processen?"

Om du ändå ändrar kan du ju ta gement "i" i "vill" också. :-)

>   #: src/main_menubar_def.h:1427
> N msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
>   msgstr "Föredrar du kaffe framför te? Testa detta."

Eller "Testa det".  Lite svårt att gissa den egentliga meningen med
meddelandet.

>   #: src/toolbar.c:934
>   msgid "Go or continue execution"
> G msgstr "Gå eller fortsätt exekvering"
> N msgstr "Gå eller fortsätt körning"

Ett program "går" väl inte?  Man "kör" det.

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.