peter karlsson wrote: > Hej! > > Här är något ovanligt, nämligen en engelsk översättning av ett > svenskspråkigt program. Det är LysKOMs tty-klient som är målet den här > gången. Tyvärr har jag inte fått igång översättningen i programmet > ännu, eftersom översättningssystemet inte riktigt verkar vara helt > färdigimplementerat (men så är det en alfaversion också). > > Hoppas det inte går allt för långt utanför ämnesområdet för listan... :) > > > #. On old servers that cannot > #. handle the (new) login call we try > #. to login using the kom_login_old. > #: src/cmd-misc.c:625 > msgid "" > "\n" > "Jag kan inte logga in på servern. Är den gammal?.\n" > msgstr "" > "\n" > "Cannot log in to the server. Is it old?\n" Säger man inte "log on to the server"? > #: src/cmd-misc.c:720 > msgid "" > "\n" > "Du är en mycket fin människa. Du har massor med\n" > "goda egenskaper, som till exempel ditt trevliga sätt,\n" > "din framåtanda och din alldeles speciella humor.\n" > "Om det någon gång skulle kännas tungt vet du att bara\n" > "du fortsätter med ditt glada humör och din framåtanda\n" > "så kommer världen att tack vare dig bli en trevligare\n" > "plats att leva på.\n" > msgstr "" > "\n" > "You are very nice person. You have a lot of good\n" > "properties, for instance you nice manners, your\n" > "positive spirit and your very special humour.\n" > "If you at any time feel down you know that if you\n" > "just go on with your happy spirit and your enterprise\n" > "the world will be a happier place to live on thanks\n" > "to you.\n" Jag föreslår qualities istället för properties. Framåtanda är "go-ahead spirit" i mitt lexikon. > > #: src/cmd-texts.c:236 src/cmd-texts.c:304 src/cmd-texts.c:465 > msgid "Texten har för många medlemar\n" > msgstr "Text has too many members\n" Här är medlemmar felstavat i det svenska originalet. > > #: src/cmd-conf.c:1177 > #, c-format > msgid "Skapade möten: %d %32TSkapade personer: %d\n" > msgstr "Crated conferences: %d %32TCreated persons: %d\n" Created felstavat. Jan D.
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.