Martin Sj|gren: > Bara debconf-mallar än så länge. Ah. Det är bra. Jag kom aldrig längre än att översätta debconfs egna mallfil. Titta gärna igenom http://www.debian.org/international/Swedish/ordlista så att du använder samma översättningar som jag använt i installationsprogrammet, dpkg och på vävsidorna. > Det är väldigt smidigt, eftersom det bara är att plocka från > http://auric.debian.org/~grisu/debian_translation/ översätta och skicka in > buggrapport. (Jag har börjat uppifrån ;)) Även sidorna http://www.dk.debian.org/international/l10n/l10n-lang och http://www.debian.org/international/l10n/templates-sv kan vara intressant för en sådan översikt. Om du vill fortsätta den här tråden skulle jag rekommendera en flytt till listan debian-user-swedish. Allmänna översättningsfrågor är bättre här, dock. -- \\// peter - http://www.softwolves.pp.se/ Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law: http://www.softwolves.pp.se/peter/reklampost.html
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.