Re: uf-view

From: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Date: 2001-05-01 00:03:53

On Mon, 30 Apr 2001, Jörgen Tegnér wrote:
> > Tror du mycket går förlorat om man kallar det "User
> > Friendly-visningsprogram"? Är det risk för att man förväxlar det med
> > något annat eller inte förstår vad det handlar om?
>
> Bara rätten att själv sätta namnet på det man gjort. Du kommer
> kanske ihåg dumheterna med Lignux som rms försökte med.
> Vilket namn han ville ändra till var inte viktigt utan
> att han bara hade mage att föreslå det.

Vad jag menade var inte att alla programnamn ska översättas. Vad jag
menade var att en del bör nog hellre översättas än andra. Någon annan
nämnde att beskrivande namn, i motsats till namn som egentligen inte
betyder något, är starka kandidater till att översätta. Det är precis så
jag känner och även så som jag misstänker att vår informella policy i
GNOME är.

Exempel från GNOME:

"PostScript Viewer"		"PostScript-visare"
"Nautilus"			"Nautilus"
"Nautilus File Manager"		"Filhanteraren Nautilus"
"Mozilla Web Browser"		"Webbläsaren Mozilla"
"gnotepad"			"gnotepad"
"Gnome Text Editor"		"Gnome-textredigerare"

Vi ska ju inte göra det svårare för användaren genom att strunta i att
översätta beskrivningar.


Christian

Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.