Författare: Tomas Gradin (tg_at_df.lth.se)
Datum: 2003-08-25 13:59:31
> > sön 2003-08-17 klockan 23.25 skrev Göran Uddeborg: > > > > > > > #: e2fsck/journal.c:758 > > > > > > > #, c-format > > > > > > > msgid "%s: recovering journal\n" > > > > > > > msgstr "%s: återvinner journalen\n" > Ja, det var det jag svarade på. Det låter som man återställer något > (filsystemet) som det sett ut vid något tidigare skede. Det gör man > med information från journalen. Men filsystemet har inte sett ut så > vid något tidigare tillfälle! > > Däremot återhämtar man (hämtar man tillbaka, läser man in igen) > information som man tidigare skrivit till journalen. Så journalen > hämtar man tillbaka från disk, det är en operation på själva > journalen. Sedan använder man den informationen för att avsluta de > operationer på själva filsystemet som inte blev färdiga. Det framgår > inte uttryckligen, men är rätt uppenbart. Jag tycker en bättre översättning helt enkelt vore: msgstr "%s: tar till vara journalen\n" Det är ju det som sker: informationen i journalen tas till vara för att återställa filsystemet till det tillstånd det hade innan de avbrutna operationerna påbörjades. > > > > > > > #: e2fsck/problem.c:345 > > > > > > > #, c-format > > > > > > > msgid "@i %i is a @z @d. " > > > > > > > msgstr "Inod %i är en nollängds katalog. " > > > > > > > > > > > > särskrivning? > > > > > > > > > > Är det? Det är i alla fall en mycket tveksam och ful konstruktion. > > > > Nja. Jfr "16-bitarsord" osv. Antingen "nollängdskatalog" eller > > > > "katalog med noll längd" tycker jag. Kan inte annat än instämma. > > > Även ditt exempel har ju en uppdelad motsvarighet. Ett "16-bitarsord" > > > är ett speciellt slags ord. Däremot är ett "16-bitars ord" ett (i > > > någon mening "vanligt") ord som är 16 bitar långt. Eller > > > trevägskorsning kontra trevägs korsning. > > > > Eller den inbjudan jag fick igår där det väldigt prydligt stod "55-års > > jubileum", vilket nog egentligen skulle varit "55-årsjubileum". "55 års jubileum" vore ju riktigt roligt, här ska festas! Tre dagar va, pfft :) /tg _______________________________________________ sv mailing list sv@li.org http://lists.alt.org/mailman/listinfo/sv
Arkiv genererat av hypermail pre-2.1.8.