Författare: Christian Rose (menthos_at_menthos.com)
Datum: 2003-01-20 01:46:24
tor 2003-01-16 klockan 23.34 skrev Göran Uddeborg: > Christian Rose writes: > > #: atk/atkobject.c:1201 > > msgid "canvas" > > msgstr "canvas" > > Brukar inte det översättas med "rityta"? Jag vet att vi diskuterat > det förut, jag hade för mig att det var vad resultatet blev. Okej, jag ändrar. > > #: atk/atkobject.c:1228 > > msgid "dial" > > msgstr "ring" > > Exakt vad är det här? Verbet "dial" som i "ring/ringa" verkar > felplacerat. Men jag kanske bara inte känner till alla slags objekt? Jag fick nu beskedet att det är en form av mätare, ungefär som hastighetsmätare. Jag ändrar till "mätare". > > #: atk/atkobject.c:1312 > > msgid "radio-button" > > msgstr "radiioknapp" > > Ett "i" för mycket. Oj, tack! > > #: atk/atkobject.c:1357 > > msgid "tear-off-menu-item" > > msgstr "avtagbar-menypost" > > Blir det inte syftningsfel när du delar så? Det är väl en post för en > avtagbar meny, inte en menypost som är avtagbar? Men det som står > tycker jag blir det senare. Då får det bli "avtagbar-meny-post". Tack för kommentarerna, både till dig och Josef! Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.