Författare: Janne Morén (jan.moren_at_lucs.lu.se)
Datum: 2002-11-29 15:17:00
On Fri, 2002-11-29 at 15:10, Veronica Loell wrote: > > > >Subject: Gimp plug-ins > > From: Janne Morén <jan.moren@lucs.lu.se> > > Date: 29 Nov 2002 14:16:02 +0100 > > To: Svensköversättning <sv@li.org> > [...] > > > >#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:393 > >msgid "Undo last zoom" > >msgstr "=C3ngra senaste inzoomning" > > > >#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:403 > >msgid "Redo last zoom" > >msgstr "G=C3=B6r om senaste inzoomning" > > > > Jag skulle nog välja "upprepa" här istället för "gör om", om det nu inte > är så att man verkligen "gör om" någonting. Den vanligaste användningen > brukar vara att man upprepar, känns det som, men det kan naturligtvis > vara annorlunda här. "Upprepa" är bra; tack. > [...] > > >#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:511 > >msgid "" > >"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fracta= > >l " > >"but Mandelbrot and Sierpinski)" > >msgstr "" > >"=C3ndra CX-v=C3=A4rdet (=C3=A4ndrar proportion p=C3=A5 fraktalen, aktiv = > >med varje fraktal " > >"utom Mandelbrot och Sierpinski)" > > > > Vad betyder det här? Är det så att värdet bara appliceras på andra typer? > i så fall kanske man kunde tänka sig något i stil med "(ändrar proportion > på fraktalen, gäller ej Mandelbrot och Sierpinski)" Håller iofs med att din variant nog är bättre. Problemet är förstås att orginalsträngen är skriven på det lite klumpiga sättet, och vi ska ju ändå följa orginalet också. Är det irriterande nog, kan man alltid lägga in en buggrapport för orinalsträngen, men i detta fallet är det inte fel eller så, bara inte särskilt vackert språk. -- Trust the Computer. The Computer is your friend. Tel. +46-046 222 8588 Dr. Janne Morén Home: +46-046 211 4973 Dept. of Cognitive Science Fax: +46-046 222 9758 Kungshuset, Lund S-222 22 Lund, Sweden
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.