Författare: Peter Karlsson (peter_at_softwolves.pp.se)
Datum: 2002-05-30 09:38:28
Christian Rose: > Här är översättningen av libiconv. Ta gärna en titt. Den var kort :) Den såg bra ut, det enda jag funderar på är om det verkligen skall vara "I/O" även på svenska, finns det ingen översättning? Eller det kanske är onödigt? -- \\// Peter - http://www.softwolves.pp.se/ Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law: http://www.softwolves.pp.se/peter/reklampost.html
Arkiv genererat av hypermail 2.1.4.