lör 2002-01-19 klockan 12.50 skrev Jörgen Tegnér: > Är översättningen av xref till xref normal? Vad sägs om nånting > i still med korsref istället? Blir det tydligare? Vilket är sammanhanget? > Sen har du översatt kill med döda. Det passar inte ihop > med sammanhanget tycker jag. Jag tycker så gott som alltid att "döda" är en korrekt översättning av "kill". I så fall borde originalet ändras. Vilka meddelanden tänkte du på? Christian
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.