------ List: Swedish GNU/LI List Sender: Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> Subject: Re: fileutils Date: Thu, 30 May 1996 01:57:00 +0200 (MET DST) ------ On Wed, 29 May 1996, Göran Uddeborg wrote: > > > msgid "owner of %s retained as " > > > msgstr "ägaren av %s är oförändrat " > > > > Det borde väl stå "oförändrad"? > > Det kommer efter den texten stå namnet på den nya ägaren, och > eventuellt gruppen om man ändrat både grupp och ägare samtidigt. > D.v.s. slutresultatet kommer bli > > ägaren av README är oförändrat root Aha. Jag insåg inte att det var så det skulle bli. Men är det inte då bättre att skriva "ägaren av README är fortfarande root" eller kanske ännu hellre "README ägs fortfarande av root". Det sistnämnda ser ju riktigt naturligt ut, men det kanske inte passar in i sammanhanget, eller? > > Det heter "oförändrad". > Samma situation som för ägare ovan. Jo, det är sant... Hälsningar // Fredrik Roubert ======================================================================== roubert@df.lth.se 046-188127 Möllevångsvägen 6c, 3tr d95fr@efd.lth.se 2:200/127.3@fidonet 222 40 Lund ===================-- http://www.efd.lth.se/~d95fr --===================
Arkiv genererat av hypermail 2.1.1.